English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Hog

Hog Çeviri Türkçe

67 parallel translation
São donos de uma mina acima do prado.
Hog Meadow'un hemen yukarısında madenleri var.
- Miss Desmond, sou eu, o Hog-eye.
- Bayan Desmond, benim Hog-eye.
- Olá, Hog-eye.
- Merhaba Hog-eye.
Hog-eye, desliga esse holofote.
Hog-eye ışığı yerine çevir.
Moro na quinta Hog.
Domuz çiftliğindenim.
Não é só da quinta Hog... mas da Ojai Mountain e das Pranksters... e dos voluntários que gastaram seu tempo na cozinha.
Burası bir domuz kümesi değil. Sanki Ohio dağlarına kampa giden bir aile gibi, şimdi gönüllü olanlar mutfağımızda yardıma gelsinler, yani herkes.
O lado esquerdo da plateia, à direita do palco... que queira comer... deve dirigir-se devagar para a quinta... onde há cerca de 17 filas para entrar.
Sol taraftaki seyirciler, bize göre sağdakiler, yiyecek isteyenler... yavaşça ağaçların arasından geçip, Hog Farmers'ta sıraya girsinler, orada onlara 17 koldan servis verilecek.
Deixe-me ver, Hog!
Hog, görmek istiyorum!
Coloque aí dentro, Hog!
Devam et, Hog!
A mim e ao Hog ocorreu a ideia que queria vir e sentar-se conosco.
Ben ve Hog, bizimle oturmak istediğini düşündük.
Como está sua mandíbula, Hog?
Çenen nasıl, Hog?
Jim Loring, os irmãos Thompson, Hog Warren, Doc Harrison...
Jim Loring, Thompson kardeşler, Hog Warren, Doc Harrison...
Hog, aonde vai? Volte aqui dentro.
Hog, nereye gidiyorsun?
- É o Hog.
- Bu Domuz.
- Hog, estás bom?
- Domuz, ne haber?
Onde está o teu amiguinho das ondas, Hog?
O şu beceren arkadaşın Domuz nerede?
- O Hog gostou de me ouvir.
- Hog şarkımı sevdi.
Hog Hug.
Hog Hug.
- Bela Hog ( Harley ), Mr, Simpson,
- Güzel motor, Bay Simpson.
Tens uma criação de suínos. ( hog farm ) Tem dó de mim.
Yapma. Domuz çiftliğin var. Rahat bırak beni.
A minha pergunta e calculo que seja a mesma do Xerife é o que estaria a fazer onde Curly Moran foi visto vivo pela última vez?
Sorum şu ki bence Şerif de bunu soracak ; küpenin Kıvırcık Moran'ın canlı olarak son kez görüldüğü Hog Yolu'nda ne işi vardı?
Os meus amigos queriam matá-lo.
Adamlarım onu Road Hog'daki bir yamaçtan aşağı atmak istediler.
"Beija-me São Nuvens da Florida", Maveri, Porco normal, Dona do Newman, Mestre do Suspense, Rosa da Inglaterra, Alcunha Pendente,
Cloud Florida, Maverick, Blanket Hog, Newman's Own, Master of Suspense, England's Rose, Takma İsim Kararlaştırılıyor, Bram Stoker's Dracula ve Kar Tanesi.
Ataque, situação do Hog.
Saldırı bölümü, bana derhal A-10'ların durumunu bildirin.
Situação de HOG One Dark Star.
Domuzcuk-Bir, Kara Yıldız konumunda.
A quinta Hog.
Domuz çiftliği.
Fábrica de processamento de alimentos Smithfield Hog
Smithfield Domuz İşleme Tesisleri Tar Heel, Kuzey Carolina
- Hey, falei com os Wavy Gravy e os Hog Farmers.
Wavy Gravy ve Domuz Çiftçileri'yle konuştum.
O nome verdadeiro é Hugh. Tem 80 freaks, os Hog Farmers.
Gerçek adı Hugh. 80 kişilik bir hippi grubu var.
Henry, meu amigo, estás prestes a ter o melhor dia de anos da tua vida, porque te vamos levar ao Refúgio do Porco do Harry.
Henry dostum, hayatının en güzel doğumgününü geçirmeye hazırlan. Çünkü seni Harry'nin "Hog Hideout" una götürüyoruz!
- O que é um refúgio do porco?
- Evet! - "Hog hideout" da neyin nesi?
A equipa parte de madrugada, a bordo do "Hog Snapper", um barco de pesca comercial.
Ekip şafakla beraber Hog Snapper adlı ticari bir balıkçı teknesi ile yola koyuluyor.
Algum de vocês tem uma perna do porco como esta?
- Herhangi sizin böyle bir Hog Bacak var mı?
Vou arranjar um Hog.
Gidip bize bir Hog bulayım.
Por isso eu fi-lo e quase que cometi falta!
Ben de attım ve nerdeyse hog çizgisinden dışarı çıkıyordum!
Porco alguma coisa.
Hog gibi bir şeydi.
Alguma coisa sobre porcos.
İçinde hog falan geçiyordu.
- Nos últimos três anos, pedi sempre aquela BMX cor-de-rosa que diz "nog-hog", e ele só me trouxe uma infinidade de brinquedos da treta que estraguei e meti logo neste saco.
- Son üç yıldır, o al yanaklı takoz kafadan dağ motoru istiyorum ama tek yaptığı onlarca beş para etmez oyuncak getirmek oldu. Onları da anında kırıp bu torbanın içine doldurdum.
Nos estaleiros navais de Hog Island.
Hog Island Boatyard.
Tenho outra para ti Road Hog. Roger.
Senin için başka bir tane daha var trafik canavarı.
É o Road Hog.
Cevap ver.
Não é assim que funciona, Hog.
- İşler öyle yürümüyor canavar.
O Hog-Head e eu jogámos golfe nas máquinas no McGillicuddy's e foi...
Domuzkafa ile McGillicuddy's'de video oyunu olarak oynadık...
Hog-Head, por favor, meu.
Domuzkafa, lütfen.
O Hog-Head McCormick disse 7500.
Domuzkafa McCormick, 7500 dedi.
O Gary, o Hog-Head e o Flats vão sair connosco esta noite.
Hayır. Garry, Domuzkafa, Flats, hepsi bu gece bizimle geliyor.
Bom dia!
Günaydın. [Efsanevi Wavy Gravy konuşuyor, Hog Farmers'in başı]
Hog!
Hog!
Loring, Hog!
Loring, Hog!
Duke está pronto e lança. Lança para Short.
"The Duke" haızr, atıyor, här kommer en hög kort studsare.
Uma Harley Davidson?
HOG mu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]