English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Hopewell

Hopewell Çeviri Türkçe

73 parallel translation
Este filme é sobre a vida de Nanook ( o Urso ), sua família e seu pequeno grupo de seguidores,
... - korkusuz, canayakın, kaygısız Eskimolar. - Bu film, Hopewell Sound'un Itivimuit'leri olarak. küçük bir grup takipçi, bir Nanook ( Ayı )'un yaşamı ve ailesiyle ilgilidir.
"Itivimuits de Hopewell Sound", do norte de Ungava. Graças à sua amável confiança e paciência este filme foi possível.
Bu film, şefkati, sadakatı ve sabrıyla Kuzey Ungava'da yapılmıştır.
Sou Nick Hopewell.
İşinizi böldüğüm için kusura bakmayın. Adım Nick Hopewell.
Chega de acordar à noite com pesadelos.
Hayır, artık Bayan Hopewell'in oğlu Nicholas için gece ürpertileri yok.
Pergunta em qualquer loja pelo Sr. Hopewell.
High Street üzerindeki her hangi bir... dükkana sorabilirsin. Bay Hopewell.
onde está o Davey Hopewell?
Davey Hopewell nerede?
Davey Hopewell...
Davey Hopewell...
Ainda caminharei pela Terra quando todos vocês, excepto o mais novo... o Davey Hopewell, talvez... ou o jovem Don Beals...
Siz mezarlarınıza gittiğinizde ben hala yaşıyor olacağım. Davey Hopewell, belki...
O seu rapto da sua casa em Hopewell foi um repto aos EUA.
Hopewell'deki evinden kaçırılması Amerika'ya meydan okumaktı.
- Sra. Hopewell. Fala o Director Merrick.
- Bayan Hopewell, ben müdür Merrick.
Como vai isso, Sra. Hopewell?
Nasılsınız Bayan Hopewell?
Sra. Hopewell, não sabia que se preocupava.
- Umurunuzda olduğumu bilmiyordum Bayan Hopewell.
Sra. Hopewell!
Bayan Hopewell!
Sra. Hopewell.
Bayan Hopewell!
Xerife Hood, sou o Gordon Hopewell.
Şerif Hood. Ben Gordon Hopewell.
Muito gosto, Sra. Hopewell.
Tanıştığıma memnun oldum Bayan Hopewell.
Não estás em posição para me denunciar, Sra. Hopewell.
- Öyle mi? Islık çalacak konumda değilsin, Bayan Hopewell.
A Carrie Hopewell não é real.
Carrie Hopewell gerçek değil.
Tu. Não foi a Carrie Hopewell.
Sen. Carrie Hopewell değil.
A Carrie Hopewell não foi feita para durar.
Carrie Hopewell'in sonuna kadar gitmeyeceği belliydi.
A minha mulher deu entrada aqui.
Karım yatırılmış. Carrie Hopewell.
Carrie Hopewell. Sinto muito.
Üzgünüm Bay Hopewell.
- Sr. Hopewell, sou o Dr. Granger.
- Bay Hopewell. Ben Dr. Granger.
Sra. Hopewell?
Bayan Hopewell.
- Sra. Hopewell! Devia esperar pela ambulância.
Bayan Hopewell, bence gerçekten ambulansı beklemelisiniz.
Sra. Hopewell?
- Durun. Bayan Hopewell.
- A Sra. Hopewell foi atacada ontem.
Bayan Hopewell dün saldırıya uğradı.
Sim. Já ocorreu a alguém aqui que a Sra. Hopewell é de longe a mulher mais azarada do estado da Pensilvânia?
Sadece bana mı Bayan Hopewell Pensilvanya eyaletindeki en şanssız kadın gibi geliyor?
Peço desculpa... Sra. Hopewell.
Kusuruma bakmayın Bayan Hopewell.
Então, o que foi aquilo com a Sra. Hopewell?
Bayan Hopewell ile durumunuz nedir?
Sra. Hopewell, não sei se já sabe, mas o seu filho apareceu ileso.
Bayan Hopewell, duydunuz mu bilmiyorum ama oğlunuz güvenli şekilde ele geçirildi.
Saia, Sra. Hopewell.
Arabadan çıkabilir misiniz Bayan Hopewell?
Ah, e a Sra. Hopewell levava isto.
Bu arada Bayan Hopewell'de bunlar vardı.
Carrie Hopewell.
Carrie Hopewell.
Pedi ao Sr. Hopewell que servisse como testemunha da audiência.
Bay Hopewell'e bu görüşmelerde tanıklık eder mi diye sordum.
Visto ser casado com a Sra. Hopewell... não é de todo alguém imparcial.
Bayan Hopewell'le evli olduğundan buraya gelmeye pek sıcak bakmadı.
Sra. Hopewell, como caracterizaria a sua relação com o xerife?
Bayan Hopewell, şerifle olan ilişkinizi nasıl tanımlarsınız? Bilmem.
- A Sra. Hopewell.
- Bayan Hopewell.
A Sra. Hopewell.
Bayan Hopewell.
Porque são diferentes da Sra. Hopewell?
Bayan Hopewell'den farkları ne?
Sra. Hopewell.
Bayan Hopewell.
Tu e a Carrie Hopewell.
Sen ve Carrie Hopewell.
Sra. Hopewell, levante-se, por favor.
Bayan Hopewell lütfen ayağa kalkın.
Pode, pelo menos, adiar a sentença por 72 horas, para que a Sra. Hopewell, mãe de dois filhos, possa preparar-se adequadamente, por favor?
En azından iki çocuk annesi Bayan Hopewell'in işlerini yoluna koyması için 72 saatlik bir durdurma emri çıkarabilir misiniz?
Sra. Hopewell, terá que se apresentar no Departamento do Xerife de Banshee dentro de três dias, às nove da manhã.
Bayan Hopewell, bugünden itibaren üç gün sonra sabah 9.00'da Banshee Şerif Departmanı'na teslim olacaksınız.
Você ligou para Gordon Hopewell.
Gordon Hopewell'in sesli mesaj bölümündesiniz.
Chamo-me Gordon Hopewell.
- Adım Gordon Hopewell.
- Sra. Hopewell, bom dia.
- Günaydın Bayan Hopewell.
Ouviste o Hopewell.
Hopewell'i duydun.
Sra. Hopewell?
Bayan Hopewell?
É de Hopewell, Virginia.
Hopewell, Virginia'dan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]