English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Héroes

Héroes Çeviri Türkçe

141 parallel translation
"Los Niños Héroes".
"Los Ninos Heroes."
Paseo de los Héroes.
Kahramanlar Geçidi.
Só tens de seguir o Paseo de los Héroes e procurar o cavalo.
Kahramanlar Geçidi'ni takip et yeter. Ve atı ara.
Matou-se ao saber que "Hogan's Heroes" eram ficção.
Hogan'ın Kahramanları'nın hayal ürünü olduğunu öğrendikten sonra intihar etti.
Filmes como Wild Boys on the Road e Heroes for Sale de William Wellman.
Neyi bekliyorsun? 1.
Sem mim é menos uma boca a comer. É por isso que ficaram contentes por eu me ter vindo embora.
William Wellman'ın "Wild Boys Of The Road" ve "Heroes For Sale" filmleri bu filmler arasındadır.
- Heroes Grove.
— Kahramanlar korusu.
Depois dos Heróis de Hogan, Bob Crane ficou com o crânio esmigalhado por um amigo que o filmou a fazer sexo duro.
Hogan's Heroes ( TV-dizisi )'dan sonra, Bob Crane'in kafatası, sex yaparken vidyoteyplediği... arkadaşı tarafından kırıldı.
Yeah, um túnel secreto, como no Hogan's Heroes.
Evet, gizli bir tünel, Hogan'ın Kahramanları'ndaki gibi.
Já te ouviste bem? Pareces o Schultz, de "Hogan's Heroes".
Hogan'ın Kahramanları'ndaki Çavuş Schultz gibi konuştun.
Se não querem ser heróis, não construam uma união.
Don't want to be heroes Won't build a union
Os heróis têm de ser heróis.
Heroes kahraman olmak zorunda.
HEROES 1ª TEMPORADA
Çeviri ve Düzenleme : sson "Nereden geliyor?"
CSI NY ( S02E23 ) Heroes
labella "İyi seyirler".
"Heroes Welcome"
Selam.
Anteriormente em Heroes.
Heroes`un önceki bölümünde...
Em episódios anteriores...
Heroes'un önceki bölümlerinde...
HEROES 1ª TEMPORADA
Çeviri : hasta
Anteriormente em Heroes...
Heroes`un önceki bölümünde...
Tradução : Aventus, Klenny, ldaugusto e ogro Sincronia :
HEROES Çeviri :
Nos episódios anteriores...
"Heroes'un önceki bölümlerinde..."
E agora, "Heroes" continua...
Ve şimdi, Heroes devam ediyor.
Em episódios anteriores...
"Heroes'un önceki bölümlerinde..."
HEROES 1ª TEMPORADA
Çeviri : sson
Anteriormente, em Heroes.
"Heroes'un önceki bölümlerinde..."
E agora, Heroes continua.
"Heroes devam ediyor..."
A miúda do "Heróis" vai tomar um duche.
Heroes'daki kız duş alacakmış.
Revisão : Barbarela
HEROES Çeviri :
Anteriormente em Heroes...
Heroes'un önceki bölümlerinde...
Anteriormente, em Heroes.
Heroes'un önceki bölümlerinde...
Quando estava na ambulância, podia ouvir a música "Heroes" a tocar na minha cabeça.
Ambulanstayken kafamda Heroes şarkısını duydum.
Anteriormente, em Heroes...
Daha önce Heroes'ta...
.. : 9thWonders.Net :. Seu Portal sobre Heroes tradução :
Heroes Sezon 1 Bölüm 13
Em episódios anteriores...
"Heroes'un önceki bölümünde..."
Anteriormente em Heroes...
Önceki bölümlerde Heroes
- Heroes -
Çeviren :
O Hiro dos'Heroes'.
Heroes dizisindeki Hiro.
Yeah, um túnel secreto, como no Hogan's Heroes. Big whoop.
Evet, Hogan'ın Kahramanları'ndaki gibi gizli tünel. " N'apçan?
Primeiro o "Heroes", depois tu.
Önce Heroes, sonra sen.
Anteriormente, em Heroes.
Heroes'ta daha önce...
Anteriormente, em Heroes...
Heroes'un önceki bölümlerinde...
Na verdade, não gosto lá muito do Heroes.
Aslında ben Heroes'u pek sevmem.
Quer dizer, estou familiarizado com o Hogan's Heroes e o Castle Wolfenstein. Mas fora isso o meu alemão está um bocadinho enferrujado.
Hogan's Heroes ve Castle Wolfenstein'a aşinalığım vardır ama Almancam pek parlak sayılmaz.
CONTINUA...
HEROES DEVAM EDECEK...
- Ouvi o Colonel Klink dizer isso em "Hogan's Heroes".
- Colonel Klink, Hogan'a söylerken duydum.
CAPÍTULO SETE : "FRENTE FRIA"
Heroes SO3E20 "Ani Hava Soğuması"
Anteriormente, em Heroes...
HEROES'UN ÖNCEKİ BÖLÜMLERİNDE...
Podemos fazer com Heroes do David Bowie?
David Bowie'nin "Heroes" u eşliğinde yapsak olur mu?
Anteriormente em Heroes.
Heroes'da Daha Önce...
Em episódios anteriores...
Heroes'da daha önce :
HEROES 4ª TEMPORADA
rhineceros İyi seyirler.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]