Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Intelligence
Intelligence Çeviri Türkçe
44 parallel translation
- Da Manufacturers Intelligence Group.
- Sanayici İstihbarat Grubu.
- Central Intelligence Agency.
Merkezi İstihbarat Örgütü.
Do Office of Naval Intelligence.
Donanma İstihbarat Teşkilatı.
Por cima, em 63, estava instalado o Office of Naval Intelligence e, por coincidência, o Banister antes de ser FBI, foi ONl.
1963'te üst katta Donanma İstihbarat Teşkilatı vardı. Ne tesadüf ki, Banister da FBl'dan önce DİT'teydi.
- Isto é black intelligence! - Está certo
- Bu siyahların eşitliği!
Há anos atrás, o Tony trabalhou por tempo breve, com Inteligência Britânica.
Yıllar önce, Tony kısa süreliğine British Intelligence ile çalıştı.
Ele estava dentro da Inteligência americana, estacionado no U.K.
American Intelligence'dan İngiltere'ye tayin edildi.
Doze anos no, U.S. Inteligência, perito antiterrorista.
Yirmi yıl, U.S. Intelligence, antiterör tecrübesi.
Eu corri a informação sobre ele, e aparte daquele incidente, com a Inteligência Britânica, ele estava limpo.
Geçmişini inceledim, ve bu olay bir kenara British Intelligence görevi boyunca temizmiş.
Central Intelligence Agency.
ClA'in karargâhı. Amerikan Merkezî Haber Alma Teşkilâtı.
Eu me juntei ao Laboratório de Inteligência Artificial do MIT em 1971.
1971 de MIT Artificial Intelligence Labaratuarına katıldım.
No fim dos anos 70 e começo dos 80, Richard Stallman estava fazendo pesquisa sobre Inteligência Artificial e programação no Laboratório de Inteligência Artificial do MIT.
70'lerin sonu 80'lerin başında Richard Stallman Yapay zeka araştırmaları ve kodları yapıyordu MIT Artificial Intelligence Labaratuarında.
CENTRAL INTELLIGENCE AGENCY LANGLEY, VIRGINIA
MERKEZİ HABER ALMA TEŞKİLATI LANGLEY, VIRGINIA
Trabalho para a Central Intelligence Agency.
ClA'ye çalışıyorum.
Quem liderou a Comissão do Senado para a Espionagem quando o Ed estava na CIA?
Ed CIA deyken, Senate Intelligence komitesine kim başkanlık yapıyordu?
Central Intelligence Agency, Langley, Virginia
CIA Langley, Virginia
É pela inteligência.
- I. - Intelligence'ın i'si.
Diga-lhe que tem informações credíveis sobre uma ameaça à vida dele.
Tell him you've got credible intelligence about a threat to his life.
Director associado, Central Intelligence Agency.
Personel Yönetimi, Merkezi Haberalma Teşkilatı.
Central Intelligence Agency, 1976 até 1983.
Merkezi Haberalma Teşkilatı 1976'dan 1983'e kadar.
Quer dizer o presidente do comité de inteligência Bill Cowley?
House Intelligence Oversight Komitesi başkanı... Bill Cowley'den mi bahsediyorsun?
A "inteligência" pode ser ambígua.
Intelligence can be a bit of a misnomer. Sanırım öyle.
Sei que ela foi a pessoa mais jovem a ganhar o Intelligence Cross.
Kahramanlık ödülü alan en genç ajan olduğunu biliyorum.
"INTELLIGENCE" - S01E01 - Haters Gonna Hate!
Fransergio İyi seyirler.
Ele é o primeiro da sua espécie. A próxima evolução da inteligência. 'INTELLIGENCE'
O, türünün ilk örneği,... istihbaratın, evrimleşmiş yeni jenerasyonu.
Anteriormente em Intelligence...
Önceki bölümde Intelligence'da...
"INTELLIGENCE"
Çeviri :
- Secrets of the Secret Service -... ManiacS e UNITED... "INTELLIGENCE"
Çeviri :
Anteriormente em Intelligence...
Intelligence'da daha önce...
"INTELLIGENCE US" - Mei Chen Returns -... ManiacS e UNITED...
Çeviri : escapisttt
Ele é o primeiro da sua espécie. A próxima evolução da inteligência. "INTELLIGENCE"
Türünün ilk örneği Zeka'nın en son evrimi.
Anteriormente em Intelligence...
Intelligence'da daha önce.
A próxima evolução da inteligência. "INTELLIGENCE" - S01E13 SEASON FINALE
O türünün ilk örneği zekanın bir sonraki evrimi.
Ou porque acreditais em utopia da Central Intelligence Agency e achais que ninguém vos irá trair?
Yoksa CIA'in ütopyasına inandığınız için mi? Ve size kimsenin ihanet etmeyeceğine inandığınız için mi?
Anteriormente em Intelligence...
Intelligece'nin onceki bolumlerinde...
"INTELLIGENCE" - S01E12 - The Event Horizon -
Çeviri :
Sim. O número de série levou-nos a uma distribuidora em Queens.
Evet, seri numaradan Queens'teki Alternate Intelligence isimli bir dağıtıcıya ulaştık.
- Cain and Gabriel -... ManiacS e United... "INTELLIGENCE" S01E10
Çeviri :
Central Intelligence.
- Merkez İstihbarat.
Trabalho para o Force Intelligence Bureau ( FIB ).
İstihbarat Güçleri Bürosunda çalışıyorum.
"INTELLIGENCE" - The Rescue -... ManiacS e UNITED...
Serkan Çakmak / istasy10 istasy10.net ♪ Intelligence 1X05 ♪ Kurtarma İyi seyirler.
"INTELLIGENCE" - The Grey Hat -... ManiacS e United... - S01E11
Çeviri :
"INTELLIGENCE" S01E09 - Athens -... ManiacS e United...
Çeviri :