English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Jake

Jake Çeviri Türkçe

11,430 parallel translation
Jake, posso falar contigo por um minuto?
Jake, bi'gelir misin?
Não faço ideia o que estou a dizer. Obrigada, Jake.
- Şu an ağzımdan çıkanların pek farkında değilim.
- Na bebé, Jake.
Bebeği, Jack!
Não, por ter passado 4 milhões de dólares em notas falsificadas, Jake.
Hayır. Sebebi 4 milyon dolar değerinde fatura sahteciliği yapması, Jake.
Jake, falaste com o joalheiro?
Jake, kuyumcuyla konuştun mu?
- Isto é importantíssimo, Jake.
Bu çok önemli Jake.
- Jake Peralta?
- Jake Peralta.
Depois de ti. - Jake, espera!
Önden bayanlar.
- Que estás a fazer?
Jake, bekle. N'apıyorsun sen ya?
O Jake tem a aliança.
Pekâlâ, yüzük Jake'te.
E traz o Jake Ballard aqui.
Jake Ballard'da orada olsun.
Sim, bom trabalho, Jake.
Evet süper iş Jake.
É o Jake Malloy!
Bu, Jake Malloy!
Mas o Jake não vos conhece bem.
Ama Jake sizi gerçekten tanımıyor, çocuklar.
O Jake e a Bishop convidaram-nos para um jantar amanhã.
Jake ve Bishop, bizi, yarın akşam yemeğe davet etti.
O Burt e eu saímos com a Bishop e o Jake muitas vezes.
Burt ve ben, Bishop ve Jack ile her zaman takılıyoruz.
Jake, quero perguntar-te uma coisa... sobre trabalho.
Jake, sana bir şey sormak istiyorum. İşle ilgili.
Da última vez que vi, o Gibbs e o Jake estavam à mesa.
Son gördüğümde, Gibbs ve Jake masadaydılar.
O que é que o Jake disse?
Neden? Jake ne dedi?
Está bem, vou ligar para o Jake de novo.
Pekâlâ, şimdi Jake'i tekrar arıyorum.
Estava a ligar para o telemóvel do Jake.
- McGee? Jake'in telefonunu aramıştım.
Ligaste para o telemóvel dele.
Jake'in telefonunu aradın.
Porque é que ele te chama "Ellie Belly"?
- Jake neden sana "Ellie Belly" diyor?
Se não é Jake Malloy... Olha para ti!
Bu, Jake Molloy!
Desculpa, Charles.
Özür dilerim, Charles. Hayır, Jake.
- Não, Jake. Nunca te desculpes por uma entrada sensacional.
Mükemmel bir giriş için asla özür dileme.
Eu acredito em ti, mas ele está a culpar os despistes.
Sana inanıyorum Jake ama test sonuçlarında çıkmış yani.
Quando descobrir o culpado, vou arrancar-lhe os olhos e...
Jake, sana bunu yapan kişiyi bulduğum zaman onun gözlerini söküp içine...
Boyle, há progressos no caso de extorsão que anda a investigar com o Jake?
Boyle, Jake ve senin üzerinde çalıştığınız gasp davalarında bir ilerleme var mı?
Bela atitude, Jake.
Cidden ilerici bir yaklaşım Jake.
- Visitar a velha fábrica do chichi? - Jake, estás suspenso.
Eski çiş fabrikasına doğru yol alalım.
Vai para casa, bebe uma cerveja e parte alguma coisa.
Jake, sen görevden alındın. Eve git bir bira aç, bir şeyleri parçala.
- Jake...
Jake...
- Quando virares, daqui a uma hora, vamos falar com o porteiro do Jake para saber se cortaram a luz.
Eğer bir saat içerisinde dönmeyi başarabilirsen Jake'in mahallesine gidip elektrik kesintisi olmuş mu ona bakmalıyız.
Preciso de bens, Jake, para me sentir um homem.
Ait olmaya ihtiyacım var, Jake, kendimi gerçek bir adam gibi hissedebilmek için.
Vais ajudar-me a recuperar a minha vida.
Jake hayatımın eski hâline dönmesi için bana yardım edeceksin.
O Jake voltou? - Não, nós.
Jake mi döndü yoksa?
Olá, chamo-me Jake Peralta e esta é a minha confissão.
Merhaba. Ben Jake Peralta. Bu video benim itirafımdır.
- Bela tentativa, Jake.
İyi denemeydi, Jake!
É por isto que estás sozinho, Jake.
İşte bu yüzden yalnızsın Jake.
Estás tão sincero desde que deixaste a coca.
Vay be Jake, kokaini bırakınca epey açık yürekli bir insan olmuşsun.
Jake, quero perguntar-te uma coisa, e fica entre nós.
Sana bir şey sormak istiyorum Jake. İkimizin arasında kalacak.
Aparentemente, o Gibbs pediu que o Jake compartilhasse informações.
Gibbs Jake'den istihbarat bilgilerini paylaşmasını istemiş.
Mas porque é que o Jake não me contou?
Jake nasıl olur da bana söylemez?
Só porque o Gibbs ligou hoje cedo e disse ao Jake que nos enviasse tudo o que tinha e que saberíamos o que fazer.
Gibbs bu sabah arayıp, Jake'e elindeki her şeyi bize göndermesini söylediği için. Böylece ne yapacağımızı bileceğiz.
A menos que precise de alguma coisa, O Jake está à minha espera.
Başka bir şeye ihtiyacınız yoksa Jake beni bekliyor.
Porque antecipei que o Jake ia querer dormir comigo.
Jake'in benimle yatmak isteyeceğini bekliyorum diye mi?
Queres pegar nela?
- Teşekkürler, Jake. Tutmak ister misin?
- Jake, olha!
- Jake, bak!
- O Jake?
Jake mi?
O Jake.
Jake yaptı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]