English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Jar

Jar Çeviri Türkçe

136 parallel translation
# # Como também os Chupa-Chupas numa jarra de Chupa-Chupas
# # So do lollies in a lollipop jar
Moon jar Flackmans e o Club Ming Underground... orgulhosamente apresenta The Bleek Quintet!
Moe ve Joe Flatbush ve Beneath the Underdog dinleme zevkiniz için gururla sunar. Bleek Quintet!
"Corte" e "jarra"... "jar"...
Saray ve Gemi. "Court" ve "Ship"
Ordenou que os judeus de Kiev fossem para a ravina de Babi Jar.
Kiev'deki her Yahudi için Babi Jar ravine ziyareti emri verdi.
Teetle o tímido taxidermista adora ir ao jar, jar...
Tırsak Taksidermist Timit Hoşlandığı şey evcil... evcil... Hadi aptal kıç!
- Jar... esperem um minuto.
Evcil... dur bir dakika
"The Bell Jar"
# Anlamazsın ne ifade ediyor bana #
Se estão asteróides a caminho da Terra, se um Mal indescritível se está a erguer no Vale de San Fernando, se o Jar Jar vai ter um talk show...
Küçük gezegenler dünyaya zarar versin. San Fernando Vadisinde korkunç bir şeytan ortaya çıksın. Herkes kendi şovunu yapıyor.
Porque não ficas em casa a ler o The Bell Jar?
Aynı etkiyi yaratacaktır.
É bom voltar a ver-te, Jar Jar.
Seni görmek de güzel Jar Jar.
Ela mal me reconheceu, Jar Jar.
O beni tanımadı bile Jar Jar.
Jar Jar, não quero atrasá-lo.
Seni oyalamak istemem...
Jar Jar, todos te odeiam menos eu.
Jar Jar, ben hariç herkes senden nefret ediyor.
No ano passado, fui ao Jar Jar Binks.
Geçen sene, Jar Jar Binks'dim.
Como hei-de arran - jar espaço, se não deitas nada fora?
Hiçbir şeyden kurtulmak istemiyorsan nasıl daha fazla yer açabilirim?
- Já leste o The Bell Jar?
- Sırça Fanus'u okudun mu?
Vamos apanhá-los com as mãos na massa, da Internet.
Ellerinde ki "Internet cookie jar" ile onları yakalayabiliriz.
Passei o meu tempo a ser criativo, a desenhar Ewoks, Jar-jar Binks.
Zamanımı yaratıcılıkla geçirdim ; ewok, Jar-Jar Bink çizerek.
Sim, tu és maluco, Jar-Jar.
Tabi, tabi. Delisin sen, Jar-Jar.
- É, és louco, Jar Jar.
Tabi, tabi. Delisin sen, Jar-Jar.
E continuará nublada.
"Jar Jar" ın içinde turşu olduğunu sanıyor!
A tua mãe é tão estupida que pensa que Jar Jar vem com Pickles Pickles!
Oh, hadi!
Não, não, não é necessario. Temos tudo sobre controlo. De qualquer forma era uma conversa secante...
Jar Jar, ben artık Anakin Skywalker değilim.
Informe o Imperador que o Templo Jedi foi tomado. Sim meu senhor. Ani!
Bak, Jar Jar, benimle bir daha konuşmaman gerekiyor.
- Pequeno Ani! - Jar Jar,
Sana ne oldu?
Jar Jar já não sou mais Anakin Skywalker.
Yoksa yüzünü mü yaktın- -
Jar Jar é muito importante.
Sana ne oldu?
Não voltes a falar comigo. Mas o que é que se passa contigo?
Jar jar, kanka, adamım, çabuk.
Queimaste a cara? - Jar Jar! - Ani!
... ayrılıkçıların saldırısından önce kaçış kapsülüne bin.
O que é que te aconteceu? Jar Jar. Jar Jar, meu amigo, meu homem de confiança.
Hey, eğer bu bir kaçışsa, kapsül nerde?
Talvez se devolvêsse-mos o jar...
Belki vazoyu iade edersek- -
- Jar Jar, cuidado!
- Jar Jar, Dikkat!
Jar Jar, ias fazer-me um grande favor se ficasses na nave...
Jar Jar, gemide kalsan bana büyük bir iyilik edersin.
Tem cuidado, Jar Jar.
Dikkatli ol, Jar Jar.
Jar Jar, seu grande trapalhão, estás a esmagar os meus circuitos!
Jar Jar, seni perde ayak, devrelerimi eziyorsun.
Cuidado, Jar Jar.
Dikkat Jar Jar.
Não, Jar Jar, vai para a tua direita.
Hayır Jar Jar. Sola git.
O Jar Jar foi morto.
Jar Jar öldürüldü.
Jar Jar, estás vivo!
Jar Jar, yaşıyorsun.
- Jar Jar, por favor, não faças isso.
- Jar Jar, lütfen bunu bir daha yapma.
Jar Jar Binks, enlouqueceste de vez?
Jar Jar Binks, sen aklını mı kaçırdın?
- Onde está o Jar Jar?
- Jar Jar nerede?
Parece que os dróides de batalha confundiram o Jar Jar com um.
Savaş droidleri Jar Jar'ı bir Jedi'ya benzetiyorlar gibi.
Vou procurar o Jar Jar.
Jar Jar'ın peşinden gideceğim.
Senhora Padmé, conseguiu encontrar o Jar Jar?
Bayan Padmé, Jar Jar bulabildiniz mi?
Acho que o Jar Jar está morto, 3PO.
Sanırım Jar Jar öldü, 3PO.
Coitado do Jar Jar.
Zavallı Jar Jar.
Sim, és como o Jar Jar Binks da família Hofstadter.
Hofstadter ailesinin Jar Jar Binks'i gibisin.
O meu palpite é que o vidro venha de um Mason Jar.
Tahminime göre bu cam parçası bir Mason kavanozuna ait.
O senhor vizinho! Nunca tinha te visto com essa luz! Estou muito feliz hoje, Raj.
bay Jar daha önce bu ışıkta gördüm seni bugün çok mutluyum ben, Raj her zaman mutlu ama bu komşuyla değil sana iki tane haberim var ilk önce ikinciyi söyle hatırlıyor musun, Avustralyalı bir şirkete projelerimi göndermiştim kabul ettiler
- Jar...
Jar...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]