English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Kimball

Kimball Çeviri Türkçe

246 parallel translation
Sra. Kimball?
Bayan Kimball?
Precisa de ajuda, Sra. Kimball?
Yardım ister misiniz, Bayan Kimball?
Adeus, Sr. Kimball.
Hoşçakalın, Bay Kimball.
D George Kimball?
George Kimball?
Dlá, Sra. Kimball.
Selam Bayan Kimball.
D Sr. Kimball chegou, Sr. Akins.
Bay Kimball geldi, Bay Atkins.
D seu agregado familiar, Sr. Kimball?
Şimdi, aileniz kaç kişi, Bay Kimball?
- Dh, Sr. Kimball!
- Bay Kimball!
- George... George Kimball!
- George, George Kimball!
Não se importa, ela agora chama-se Kimball, porque casou comigo.
Sakıncası yoksa, onun adı Kimball, çünkü benimle evli. Benim adım bu, Kimball.
D teu marido que te ama, o falecido George Kimball.
Sevgili kocan, merhum George Kimball.
Este que te ama, o teu falecido marido George Kimball ".
"... merhum George Kimball. " " "
- Claro. - Conheces o George Kimball?
- Sevgilim, George Kimball'ı tanıyor musun?
Sim, claro, Sr. Kimball. - Óptimo.
- Tabii, Bay Kimball.
Por favor continue, Sr. Kimball.
Lütfen devam edin, Bay Kimball.
Nem sabe o quanto lhe estou grata, Sr. Kimball.
Bay Kimball, size nasıl minnettarım bilemezsiniz.
Posso ser-lhe útil, Sr. Kimball?
- Yardım edebilir miyim, Bay Kimball?
Vou-te deixar, George Kimball!
Senden ayrılıyorum, George Kimball!
Não existe outro igual ao George Kimball.
George Kimball'ı yaptıktan sonra kalıbını fırlatıp atmışlar.
D George Kimball vai sobreviver-nos a todos, a não ser que morra de medo.
George Kimball hepimizi gömer, kendini öldürmeyi düşünmediği sürece.
" Estavam a precisar de um tipo honesto no céu, por isso vieram buscar o George Kimball, sim...
Cennette kafa dengi birine ihtiyaç duydular o yüzden George Kimball'ı çağırttılar. Evet...
George Pommerton Kimball. "
"-... George Pommerton Kimball..." "
Dh, bom dia!
Günaydın, Bay Kimball.
"Este que te ama, o teu falecido marido, George Kimball."
Sevgili kocan, merhum George Kimball.
D Sr. Kimball está? - Não.
- Affedersiniz, Bay Kimball içeride mi?
- É a Sra. Kimball?
- Hayır. - Siz Bayan Kimball mısınız?
D Sr. Kimball pensou em tudo.
Bay Kimball çok düşünceli bir insan.
Espero que o Sr. Kimball não se zangue com a minha revelação.
Umarım Bay Kimball bunu ağzımdan kaçırdığım için kızmaz.
São eles o Dr. Charles Hunter, o Dr. Jack Kimball e o Dr. Victor Kamisky.
Dr. Charles Hunter, Dr. Jack Kimball ve Dr. Victor Kaminsky.
E o toque melodramático de pôr a bordo os Drs. Hunter Kimball e Kaminsky já em hibernação após 4 meses de treino separado.
Sonra, dört ay boyunca bu iş için çalışan Dr. Hunter, Kimball ve Kaminsky'yi melodramatik bir şekilde uykuya daldırmak.
Segue a linha para Kimball.
Kimball'a kadar rayları takip et.
Kimball.
Kimball.
Ouvi dizer que Tom Kimble ia para o Vietnam e disse que era a sua obrigação.
NIXON KUZEY VİETNAM LİMANLARININ MAYINLANMASINI EMRETTİ Tom Kimball Vietnam'da savaşmak üzere ismi açıklandığında bunun bir Amerikalı olarak görevi olduğunu söyledi.
KIMBALL, ELEITO PREFEITO DE SPRINGFIELD
Bu ülkenin insanlarının artık yaşadıkları dünya hakkında bir şeyler yapmasının zamanı geldi.
ACIDENTE NUCLEAR SOVIÉTICO!
SOVYETLERDE NÜKLEER KAZA Thomas Kimball dün gece, bir adamın...
KIMBALL ELEITO PARA O CONGRESSO!
KIMBALL KONGREYE SEÇİLDİ... bir şeyleri değiştirebileceği bir mevkiye gelmiştir.
"Thomas Kimball eleito Presidente dos USA, pela maior margem da História".
KIMBALL BAŞKAN OLDU Thomas Kimball tarihin en düşük oy farkıyla Birleşik Devletlerin yeni başkanı oldu.
O Presidente Kimball parte esta semana para Roma onde se reuniará com lideres de 27 nações para uma convenção.
Başkan Kimball, 27 ülkenin liderleriyle buluşacağı tarihi toplantıya katılmak üzere Roma'ya uçtu.
Se Kimball não for detido verão tudo que construiram e planearam nos últimos 30 anos ser completamente destruído.
Eğer Kimball durdurulmazsa, 30 yıldan beridir üzerinde çalıştığınız her şey tamamen mahvolacak!
Antes de tomarem uma decisão... posso sugerir que ao invés de matar Kimball.. que o controlemos com um implante cerebral que que inventei.
Bir karar vermeden önce neden Kimball'ı öldürmek yerine beynine koyacağım çip ile kontrol etme tavsiyemi düşünmüyorsunuz?
Quero saber a agenda do Presidente Kimball para a próxima semana e quero infromações sobre todos da sua equipa de segurança.
ROMA Başkan Kimball'ın tüm hareketlerinin dakika dakika raporlanmasını ve güvenlik personelinin geçmişlerini istiyorum.
Olha, o importante é isto... o próximo alvo do Caveira Vermelha é o Presidente Kimball.
Asıl önemli nokta ise Kızıl Kafatası'nın önümüzdeki hedefi Başkan Kimball olacak.
E se este país perder Tom Kimball será um desastre.
Eğer bu ülke Tom Kimball'ı kaybederse tam bir felaket olur.
Após a assinatura Presidente Kimball pediu para lembrar as pessoas "que se sacrificaram para fazer do mundo um lugar melhor para se viver."
Anlaşmanın hemen ardından yaptığı kısa açıklamada, Başkan Kimball dünyamızı daha huzurlu bir yer haline getirmeye çalışan insanlar için saygı duyulması gerektiğini bildirdi.
- Viste mais alguém? - De natureza suspeita.
"Meydana geliş şekli şüpheli" dedi Şef Kimball.
Também conhecida como Kimball, Myrna. "
Bir diğer adı da Kimball, Myrna.
Sra. Kimball?
Bayan Kimball mu?
Thomas Kimball!
Thomas Kimball!
Tom Kimberly acaba o curso.
Tom Kimball bugün savaş sonrası kuşağın bir temsilcisi olarak mezun oldu.
E representa uma nova geração de correspondentes que levará o mundo à Era Espacial.
KENTİMİZİN ÇOCUĞU KIMBALL ÜSTÜN BAŞARIYLA MEZUN OLDU
TOM KIMBALL DE SPRINGFIELD JUNTA-SE A CORPORAÇÃO DE PAZ.
Tom Kimball Afrika'ya gidip...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]