Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Lambert
Lambert Çeviri Türkçe
579 parallel translation
- Mando o Morgan ou o Lambert.
Morgan'ı ya da Lambert'i yollarım.
- O Morgan ou o Lambert.
- Morgan ya da Lambert. Ne güzel.
Quando Delia Lambert teve um ataque de coração em Búfalo bem no palco, foi espantoso.
Delia Lambert Buffalo'da kalp krizi geçirdiğinde de böyle yapmıştım.
- Sr. Lambert?
- Bay Lambert?
Sr. Lambert, acho que está na hora de nos conhecermos.
Bay Lambert, birbirimizi tanıma zamanı geldi.
- Adeus, Sr. Lambert.
- İyi günler Bay Lambert.
Sente-se, Sr. Lambert.
Oturun Bay Lambert.
Pretende casar com a minha sobrinha, Sr. Lambert?
Bay Lambert niyetiniz yeğenimle evlenmek mi?
- Já se vai embora, Sr. Lambert?
- Bay Lambert, gidiyor musunuz?
Desculpe, Sr. Lambert.
Affedersiniz Bay Lambert.
- É Guy Lambert?
- Adınız Guy Lambert mi?
- Ajudem o Sr. Lambert a sentar-se.
- Bay Lambert'e yardımcı olun.
- Para começar, Sr. Lambert, diga-nos onde podemos encontrar Jillian Conway?
- Bay Lambert Jillian Conway'in nerede olduğunu söyler misiniz?
Afinal, ela fugiu ou foi raptada, Sr. Lambert?
Bay Lambert, Jill kaçtı mı yoksa kaçırıldı mı?
- Então, onde está ela?
- Öyleyse Bay Lambert, o nerede?
O Sr. Lambert decidiu colaborar.
Bay Lambert işbirliğine karar verdi.
Aqui mesmo, Lambert, para que possa ver que não contactei ninguém.
Tam burada Lambert. Böylece kimseyle görüşmediğimi göreceksin.
A Srta. Conway deixou a morada que nos deu, Sr. Lambert.
Bayan Conway verdiğiniz adresten ayrılmış Bay Lambert.
Espero que, para o seu bem, não aconteça nada à Jillian, Lambert.
Lambert, Jillian'a bir şey olursa yandın.
Está bem, Lambert.
Peki Lambert.
Sr. Lambert.
Bay Lambert.
Por favor, Sr. Lambert, jogue.
Bay Lambert, oyununuzu oynayın.
Para lhe mandar fazer o quê?
Ve Bay Lambert?
- Sr. Lambert, jogue, por favor.
- Bay Lambert, oyununuzu oynayın.
Sr. Lambert, por favor.
Bay Lambert, lütfen.
Sr. Lambert, jogue, por favor.
Bay Lambert, oyununuzu oynayın.
- Acho que o Sr. Lambert fugiu.
- Galiba Bay Lambert kaçtı.
O Lambert está a viajar para oeste na Plascoubert.
Lambert, Plascoubert'e doğru gidiyor.
O Lambert virou para norte na Whittendale.
Lambert şimdi Whittendale'a döndü.
Acabámos de perder o Lambert de vista.
Lambert'i kaybettik.
Não pode ligar-me a nada disto, Lambert.
Lambert benim bu işle bir alakam yok.
Oficial Lambert, senhor.
Pilot Lambert, efendim.
Lambert?
Lambert?
- É preciso não esquecer, claro, que têm de multiplicar tudo o que o Mr. Lambert diz por três.
- Unutmayın Bay Lambert ne derse üçle çarpmak gerekir.
O Lambert ajuda-os com isso.
Lambert size yardımcı olur.
Não, não, têm de dizer "casota para cães" ao Mr.
Hayır, Bay Lambert'e "köpek kulübesi" demelisiniz.
Lambert, caso contrário, se disserem "colchão", ele põe um saco na cabeça.
Eğer "şilte" derseniz kafasına torba geçiriyor.
Alguém disse "colchão" ao Mr. Lambert?
Birisi Bay Lambert'e "şilte" mi dedi?
Alguém disse "colchão" ao Mr. Lambert?
Birisi Bay Lambert'e şilte mi dedi?
Pessoal, alguém disse "colchão" ao Mr. Lambert duas vezes!
Herkes dinlesin, birisi Bay Lambert'e iki kez "şilte" demiş.
O Partido da Madeira está convencido de que a fraca proposta de lei apresentada pelo governo local deixa muito a desejar.
SAYIN LAMBERT WARBECK Odun Partisi olarak mevcut yerel yönetim yasa tasarısını çok zayıf buluyoruz.
General Lambert Vós recuareis cem metros.
General Lambert yüz adım geri çekilsin.
- O General Lambert precisa de reforços.
- General Lambert'e takviye lazım.
E. V. Lambert de Homeleigh, The Burrows, Oswestry, ofereceu-nos um enigma.
Bay E. V. Lambert. Homeleigh, The Burrows, Oswestry'den. Bize bir şaşırtmaca sunuyor.
O Sr. E. W. Lambert de Homely, The Burrows. Oswald Street... apresenta-nos um enigma.
Homely, The Burrows Oswald Street'den Bay E. W. Lambert bize zorluk çıkarmışa benziyor.
Kit Lambert, o nosso empresário, tinha contratado o Jimi Hendrix para a nossa editora, para nos... acompanhar.
Menajerimiz Kit Lambert... Jimi Hendrix'i de bizim şirkete sokmuş... onunla sözleşme imzalayıp... bizim alt grubumuz yapmıştı.
Olá, Lambert.
Merhaba, Lambert.
Não nos enervemos, podemos falar, certo?
- Sakin ol Lambert. Bu konuyu konuşacağız, tamam mı?
Deve ser a do Sr. Lambert.
Bay Lambert'in olmalı.
Sim, o Sr. Lambert é o ajudante do director Tricatel.
Bay Lambert Bay Tricatel'in asistanıdır.
- O tipo chama-se Lambert...
- Adamın adı Lambert.