Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Llamo
Llamo Çeviri Türkçe
22 parallel translation
Mas quando dizes "Me llamo es Brian", não precisas do "es".
Ama "Me llamo es Brian", derken "es" demene gerek yoktu.
- Só "Me llamo Brian".
- "Me llamo Brian" yeterli.
Mi llamo Bobbie.
Me llamo Bobbie.
Me llamo María.
Adım Maria.
- "Me llamo..." - " Como?
- Benim adım... - Ne?
Me llamo... "
Benim adım...
- Chamo-me Josh Trager.
Me llamo Josh Trager.
Chamo-me Beaux.
Me llamo beaux.
Mi llamo es Jimmy.
Benim adım Jimmy.
Me llamo David Beckham.
Benim adım David Beckham.
Me llamo Margo.
Me / Iamo Margo.
Chamo-me David.
Me llamo David.
Me llamo Gabriela.
Ben Gabriela.
Me llamo, Patty.
Me llamo Patty.
- Ya te llamo.
- Ya te llamo.
- Me llamo Chris.
Ben Chris, sen?
Perdi-me.
Me llamo Lupe.
Llamo.
Llamo.
- Me llamo Enoch, de los Estados Unidos.
Me llamo Enoch.