English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Login

Login Çeviri Türkçe

101 parallel translation
Então, olhando a base de dados das senhas codificadas eu podia descobrir o que cada pessoa iria digitar para ter acesso.
Genelde her kişi login olmak için ne yazar onu şekilledim.
Qual é o teu login ID e password?
Kullanıcı adı ve şifren ne?
O login ID é LFN.
Kullanıcı adı LFN.
Está tudo bem. Faça o Login : A qualidade
Çok iyi...
Login de Segurança da LutherCorp
Luthor Ş. Güvenli Giriş.
Login de Segurança LuthorCorp
LuthorCorp Güvenlik Girişi
Login de Segurança LuthorCorp Nome de utilizador :
LuthorCorp Güvenlik Girişi Kullanıcı Adı :
LOGIN BEM SUCEDIDO
GİRİŞ BAŞARILI
- Fez o login como Joe Miller.
- Joe Miller adıyla giriş yapmışlar.
- Porque é que ele ainda tem login?
- Joe`nun bu yetkisi niçin kaldırılmadı?
Sim e talvez simplesmente passar sobre a página de login.
Evet, belki şifre kısmını aşabiliriz.
Fez o login como Joe Miller.
- Joe Miller adıyla giriş yapmışlar.
Porque é que ele ainda tem login?
- Joe`nun bu yetkisi niçin kaldırılmadı?
Preciso do teu login no sítio da agência dos teus tempos de modelo.
Modellik günlerindeki şifrene ihtiyacım var.
Login confirmado. Conectando.
Bağlantı sağlanıyor.Bağlantı yapıldı.
Transfere o sinal de login.
- Zai sakin ol tamam.
- Como diabo... Como... O seu login não foi encontrado ou a senha está incorreta.
Bunu nasıl yaparsın Saint Tropez'den Cannes'a.
Donas de casa alemãs a fazer login.
Alman ev kadınları hatta bağlanacak.
Pessoas ligadas ao Médio Oriente têm de inserir informação extra em cada login.
Orta Doğu geçmişi olan herkes, sistem girişlerinde gereğinden fazla bilgi koymak zorunda bırakılıyor.
- Vou-te fazer o login com a minha ID.
- Seni, kendi giriş kodumla giriş yaptırıyorum.
Vire no seu passaporte, login uma vez por semana na delegacia de polícia local, Prometo que não saiam Newfoundland, e evitar o contacto com estas pessoas.
Pasaportlarını teslim edecek, yerel polis karakolunda haftada bir kez imza atacak, Newfoundland'dan ayrılmamaya söz verecek ve aşağıda ismi yazılı kişilerde temastan kaçınacaktı.
Você pode tentar fazer login em mais 1 vez. Por que?
Neden?
Quando fizer o login, posso aceder ao perfil do Inspector 5.
Giriş yaptıktan sonra Denetmen Beş'in profiline ulaşabilirim.
Ele fez login in!
Oturum açtı.
Um esforço que levou ao seu login e senha.
Senin kullanıcı adın ve şifrenle.
Só preciso do teu login.
Parolanı yazsan kafi.
Há 56 viajantes que fizeram o login em Moscovo.
56 gezgin şu an Moskova'ya giriş yapmış durumda.
A Sra. Boyle pode fazer login aos nossos computadores!
Bu yöntemle Bayan Boyl bizim bilgisayarlarımıza giriş yapıyor.
Conecta o portátil ao computador central e tenta fazer login.
Ana bilgisayarı laptopa bağla ve oyuna bağlanmayı dene.
- Sim. Faz o login.
Hadi, şifreni gir.
Chegamos lá, apanhamos o login da célula no servidor...
Oraya girip sunucuya kayıt günlüğünü kurarız.
O Larssen fez login... e apagou algo do seu próprio ficheiro.
Larssen kendi dosyasına giriş yapıp bazı bilgileri silmiş.
O registo de segurança não regista o IP, mas regista as tentativas de login.
Hayır. Güvenlik kayıtları IP adreslerini kaydetmiyor ama başarısız giriş denemelerini kaydediyor.
Qual é o login?
Üyelik?
O login é Julia,
Kullanıcı Adı : Julia,...
Bebé, podes-nos dizer porque é que o portátil dele tem um login de empregado?
Bebeğim, Greg Phinney'nin bilgisayar ekranında neden çalışan girişi var?
Você não está autorizado. Por favor login.
Yetkiniz yok, kimlik bildirin
O login circulado aqui foi feito de um endereço de IP que não reconheço.
Şu daire içine aldığım adres benim tanıyamadığım bir IP adresinden geliyor.
O login foi feito de um computador caseiro.
Ev bilgisayarından giriş yapılmış.
A menina gritou e Login acertou-Ihe com a bengala do Sr. Haverford.
Kız bağırdı, Longin de ona Bay Haverford'un bastonuyla vurdu.
Enganei um riquinho arrogante com um falso ecrã de login.
Kibirli bir zengin buldum ve sahte bir ekran yarattım.
O login de Potter é'Napoleon Solo'. - É o homem de Missão :
Potter'ın giriş adı "Napolyon Yalnız."
Deram-me as informações do login.
Giriş bilgilerini verdi.
Preciso do teu login.
Giriş bilgilerine ihtiyacım var.
Dá-me o teu login.
Giriş bilgilerini ver.
Refiro-me a códigos bancários, senhas de acesso e de login.
Banka şifreleri, parolalar, giriş bilgilerinden söz ediyorum.
Esse é o login do Projeto Magneto?
Magnet Projesi giriş ekranı bu mu?
Na verdade, se fizerem login no site, devem já ter posto fotos da festa de ontem à noite.
Eğer girerseniz dün akşamki partiden görüntüler görebilirsiniz.
- É o login de entrada?
- Sistem günlüğü mü bu?
Temos a senha para a sala, o login da rede, e posso ultrapassar as câmaras para encobrir os teus passos pelas escadas e por este corredor aqui.
Sunucu odasının şifresine ihtiyacımız var, onların ağlarına bağlanmak için, ayrıca yol boyunca önünüzde bulunan kameraları kapatabilirim, arka merdivenden aşağı ve koridor boyunca.
- Tudo menos o login para o saldo.
Hesap bilgilerini görme yetkisi hariç her şey.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]