Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Lowe
Lowe Çeviri Türkçe
396 parallel translation
- Eu sou a Sra. Lowe.
- Ben de Bayan Lowe.
Pode alugar-me ou vender-me um cavalo, Sra. Lowe?
Bana at kiralayacakmısınız, satacakmısınız Mrs. Lowe?
Acredita nisso, Sra. Lowe?
Buna inanırmısınız, Mrs. Lowe?
Sra. Lowe, as pessoas aprendem com as mordidelas.
Mrs. Lowe, insanlar kısa sürede öğrenirler.
Sra. Lowe, é uma mentirosa.
Mrs. Lowe, siz bir yalancısınız.
Porque me mentiu, Sra. Lowe?
Neden bana yalan söylediniz, Mrs. Lowe?
Sra. Lowe, se tiver bom senso... vai fazer as malas, traz o rapaz e vai sair daqui comigo.
Mrs. Lowe, eğer hisleriniz sizi yanıltmıyorsa... Burayı bırakıp, siz ve şu çocuğunuzu da alıp benimle birlikte gelmelisiniz.
- Não, não é impossível, Sra. Lowe.
- Hayır, imkansız değil, Mrs. Lowe.
Conseguiria encontrá-la no escuro, Sra. Lowe, e só tenho uma parte índia.
Sizi karanlıkta bile bulabilirim, Mrs. Lowe, çünkü ben yarı kızılderiliyim.
Sra. Lowe.
Mrs. Lowe.
Adeus, Sra. Lowe.
Elveda, Mrs. Lowe.
- Diz que é o Lowe, Ed Lowe.
- Lowe diyordu kendine, Ed Lowe.
Tem a minha marca : "E.L." Ed Lowe.
Benim işaretimi taşıyor : "E.L." Ed Lowe.
- Esta é a Sra. Lowe, Tenente.
- Bu bayan Lowe, Teğmen.
Sra. Lowe, Sr. Lane, as minhas ordens são para patrulhar até Twin Buttes.
Mrs. Lowe, Mr. Lane, aldığım emir Twin Buttes'in çevresini temizlemektir.
Sra. Lowe, o meu nome é Baker.
Mrs. Lowe, benim adım Baker.
Sra. Lowe, estamos prontos para partir.
Mrs. Lowe, gitmeye hazırız.
Obrigado, Sra. Lowe, ficarei muito grato se tratasse primeiro dos meus homens.
Teşekkürler, Mrs. Lowe, ben... size müteşekkirim, adamlarımdan eğer daha kötü yarası olan varsa önce ona bakın.
Nancy Lowe.
Nancy Lowe.
Boa noite, Sra. Lowe.
İyi Geceler, Mrs. Lowe.
É a Sra. Lowe.
Hayır, Bu Mrs. Lowe.
Frank, é a Sra. Lowe.
Hey, Frank, bu Mrs. Lowe.
A senhora deve valer a pena, Sra. Lowe.
İyi bir değeriniz var, Bayan Lowe.
Pensei que a Sra. Lowe ainda estivesse disponível para troca.
Bayan Lowe takasının orada olacağını sanıyorduk.
Não sabia quanto o seu marido oferecia a quem lha trouxesse de volta, Sra. Lowe?
Sizi kim geri getirirse, kocanızın ona....... ne kadar ödeyeceğini bilmiyor musun?
Pretende apanhar a diligência para Lordsburg, Sra. Lowe?
Losworth'a Posta arabasıyla gitmeyi mi planlıyorsunuz Mrs. Lowe?
Dizem que o tal Sr. Lowe... está disposto a pagar, mesmo que lhe entreguem a mulher morta.
Dediler ki bu adam, Bay Lowe... Karısını ölü bile getirseler parayı ödeyeceğini söylediler.
A Sra. Lowe, é realmente uma mulher atraente.
Mrs. Lowe, Gerçekten güzel bir kadın.
Toma o exemplo do Sr. Lowe. Oferecer todo aquele dinheiro para recuperar a mulher, é um erro.
Örneğin bakın Bay Lowe, karısına geri almak için tüm parasını veriyor.
Eles trocaram-na por coisas no valor de 5 dólares e uma winchester, Sra. Lowe.
Sizinle 5 dolarlık bazı yiyecekleri ve bir Winchesteri takas ettim, Mrs. Lowe.
Como o marido da Sra. Lowe.
Bayan Lowe'nin kocası gibi.
Agora que penso nisto, ela é muito parecida consigo, Sra. Lowe.
herşeyi düşünmek, o, size çok benziyor, Mrs. Lowe.
Sem dúvida que é de pôr um homem à prova quando tem de decidir entre si... e 5.000 dólares, Sra. Lowe.
seninle ve 5.000 dolar arasında karar vermek zorunda olan bir adam var, Mrs. Lowe.
Assim podias ficar com a Sra. Lowe só para ti.
burada Bayan Lowe'ye bütünüyle sahip olabilirdin.
Sra. Lowe, tem de saber uma coisa.
Mrs. Lowe, bilmeniz gereken bir şey var.
- A minha perna está óptima, Sra. Lowe.
- Bacağım tamam, Mrs. Lowe.
Cozinha bem, Sra. Lowe.
Çok iyi aşçısınız, Mrs. Lowe.
Sra. Lowe, vou sentir a sua falta.
Mrs. Lowe, Sizi özleyeceğim.
Sra. Lowe, o que Dobie lhe contou, aconteceu há 10 anos atrás.
Mrs. Lowe, Dobie'nin size söyledikleri, 10 yıl önce oldu,
Passamos à Lisa Lowe. Hoje, o mundo viu desastre após desastre e nem sinal dos Thunderbirds.
- Felaket üstüne felaket var ve...
Com a ajuda do sr. Sam Lowe.
Mr. Sam Lowe'un yardımıyla.
Senhores, esta é a Sra. Lowe.
Beyler, bu Bayan Lowe.
Ben, ajudas a Sra. Lowe a instalar-se no hotel?
Ben, Bayan Lowe'un otele yerleşmesine yardım eder misin?
Chamava-se Lowe.
Adamın adı Lowe'du.
- E bem vivos. Acha que eles sabem da morte do Lowe?
Sence Lowe'un öldüğünü biliyorlar mı?
- Estou a tentar mantê-la viva, Sra. Lowe.
- Sağ kalmanızı sağlamaya çalışıyorum.
Boa noite, Sra. Lowe.
İyi geceler Bayan Lowe.
- Quer mais café, Sra. Lowe?
- Kahve ister misiniz Bayan Lowe? - Teşekkürler.
O ouro tem uma forma de despertar a ganância em todos nós, Sr. Lane.
Altın, hepimizin içindeki hırsızlık eğilimini ortaya çıkarır Bayan Lowe.
Seis deles carregaram-lhe o caixão.
Altısı Lowe'un tabutunu taşıdı.
Sra. Lowe?
Bayan Lowe?