English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Maleficent

Maleficent Çeviri Türkçe

21 parallel translation
- É a Malévola.
- Bu, Maleficent.
Os poderes da Malévola são muito fortes.
Maleficent, çok güçlüdür.
Bem, uma fogueira não deterá Malévola.
Bu şenlik ateşi Maleficent'i durdurmayacaktır.
- A Malévola?
- Maleficent'i mi?
- Até a Malévola enviar uma geada.
- Maleficent ortalığı dondurana dek.
Malévola não sabe nada sobre o amor... a bondade e o prazer em ajudar os outros.
Maleficent aşkı, şefkati, başkalarına yardım etmenin verdiği mutluluğu bilmez.
É por isso que a Malévola nunca suspeitará... - Mas...
Zaten bu yüzden Maleficent kesinlikle şüphelenmeyecektir.
Todos sabiam que durante o domínio da Malévola, nas Montanhas Proibídas, trovejasse com a sua ira e frustação, a sua profecia maléfica ainda não se tinha realizado.
Maleficent'in yaşadığı yer olan Yasak Dağ'ı bilenler için onun tüm öfkesini ve gazabını kustuğu kötü laneti henüz sona ermemişti.
Malévola! Rosa!
Maleficent!
- Malévola!
- Maleficent!
Sim, foi por volta da mesma idade que tu tinhas, quando aquela Bela Adormecida levou a melhor, minha cara Maléfica.
Evet, aynı zamanda Uyuyan Güzel'in elindeki her şeyi aldığı yaş civarı oluyor o, benim tatlı Maleficent'im.
Amor é fraqueza, Maléfica.
Sevgi zayıflıktır Maleficent.
A Malévola.
Maleficent.
Malévola.
Maleficent.
E eles salvaram-me daquela miserável... seja o que for a Malévola é.
Ve beni o menfurdan kurtardılar artık Maleficent her ne ise.
É o castelo da Maleficent.
Hayır.Orası Maleficent'in kalesi.
Os corredores da Maleficent estão cheios de magia negra.
Maleficent büyüleri, sihrin en karanlık olanıdır.
Maléfica vagava sozinha... e, às vezes, imaginava onde o Stefan podia estar.
Maleficent sık sık bir başına gezermiş. Bazen Stefan'ın nerede olduğunu merak edermiş.
Aquele feitiço veio da Malévola.
- O büyü Maleficent'ten gelmişti.
- Com a Malévola?
- Maleficent ile mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]