English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Malena

Malena Çeviri Türkçe

37 parallel translation
Malèna, o cu mais espectacular de Castelcutó.
Malena, Castelcuto'daki en güzel kıç ona ait.
Aqui esta lança até fura as calcinhas da Malena.
Benim denizaltım Malena'yı ikiye bölecek!
Uma vez, a Malèna chamou-me.
Bir keresinde okuldan kaçtım ve Malena'nın evine gittim!
Uma manhã não fui à escola, passei em frente à casa da Malena.
Penceresindeydi ve beni çağırdı.
- Da Malena, a filha do professor.
- Malena Scordia, Nino'nun yeni seksi karısı.
Signora Malena, este meu coração consumido já lhe escreveu cartas e cartas.
Bayan Malena ateş içindeki kalbim size birçok mektup yazdı.
Como tem passado, Signora Malena?
Günaydın Bayan Malena.
Professor, a Malena pode fazer-me uma mamada?
Profesör, aletimi Malena'nın göğüsleri arasına koyabilir miyim?
Ele visita-a uma vez por semana e depois volta para Palermo e nos outros dias ela faz o que quer no cinema, com os rapazes.
Baron onu haftada bir beceriyor. Sonra da Palermo'ya geri dönüyor. Malena kendini üstün görüyor.
Malèna.
Malena.
O meu pai é que me disse.
Malena'nın kocası öldürülmüş.
Ele leu o telegrama. A Malèna ficou viúva.
Malena artık müsait!
O dentista Cusimano anda louco por ela, ontem a passagem dela distraiu-o tanto que arrancou um dente são em vez do dente cariado!
Cusimano, dişçi onun için çıldırdı. Bir gün Malena geçerken dikkati dağıldı ve çürük diş yerine sağlam dişi çekti!
mas tem de proteger a Malena Scordia da má-língua da cidade.
Ama Malena Scordia'yı kasaba halkından korumalısın.
- Os meus sinceros pêsames. - Os meus pêsames!
Tekrar baş sağlığı diliyorum Malena.
" Está desonrado, a sua filha deita-se com homens.
"Onurunuz lekelendi. Kızınız Malena bütün kasabayla yatıyor."
Era uma carta anónima, eu li-a, a dizer que a Malena dorme com a cidade inteira!
Kimin gönderdiği belirsiz bir mektup ama okudum! Malena'nın bir fahişe olduğunu ve bütün kasabayla yattığını yazıyor!
E agora diz que nunca mais quer ver a filha.
Kızı Malena'yı bir daha asla görmek istemiyor.
Que culpa tem o desgraçado do dentista no meio disto tudo, a puta é a Malena, ela é que devia ser posta em tribunal.
Dişçinin bunda ne suçu var? Zavallı adam. Fahişe olan Malena!
Viúva Scordia, mais conhecida por Malena. Bem pode levar dois anos na prisão.
Scordia'dan dul kalan ve Malena olarak çağırılan bayan.
"Signora Malena, alguém bem mais capaz do que eu " escreveu que o único verdadeiro amor é o amor não-correspondido.
Benden daha yetenekli biri olan Bayan Malena tek gerçek aşkın karşılıksız olan aşk olduğunu yazdı.
É mais outro obstáculo aos planos da Malena.
Malena her zaman işini yaptıracak birini bulur!
O pai da Malena!
Malena'nın babası.
- A Malena Scordia, a pêga.
- Malena Scordia, fahişe.
- O Nino Scordia, marido da Malena.
Nino Scordia, Malena'nın kocası.
A Malena, a que andava enrolada com os alemães.
Malena, Almanlar'la yatan kadın.
Não é o marido da Malena?
Bu Malena'nın kocası değil mi?
Conhecem a Malena Scordia?
Malena Scordia'yı tanıyor musun?
" Acredite quando lhe digo que a sua mulher lhe foi fiel.
Ama inanın bana, karınız Malena size sadıktı.
Gosta, Signora Malena?
- Beğendiniz mi Bayan Malena? - Evet.
Boa sorte, Signora Malena.
İyi şanslar Bayan Malena.
Malena.
Malena.
- Sou a Malena.
Ben Malena.
- Em que ramo trabalha, Malena?
Ne işle meşgulsun, Malena.
- Não. Tem a ver com Melina.
Hayır tüm bunlar Malena'yı kafalamak içindi.
Se ela descobrir sobre Melina, Vai por-me na câmara de gás.
Eğer Malena'yı öğrenirse beni gaz odasına yollar.
Já sabes? O marido da Malena foi morto.
Duydun mu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]