Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Marbles
Marbles Çeviri Türkçe
33 parallel translation
- Miss Jessie Marbles, de Inglaterra.
- Ingiltere'den Bn. Jessie Marbles.
Miss Jessica Marbles e a enfermeira.
Bayan Jessica Marbles ve dadïsï.
Miss Marbles.
Bayan Marbles.
Sou Jessica Marbles.
Jessica Marbles benim.
Um pouco teatral, Miss Marbles, mas eu adoro ilusöes.
Biraz teatral, Bn. Marbles, ama illüzyona bayïlïrïm.
A precisar de uma dica, Miss Marbles?
Ipucu mu lazïm Bn. Marbles?
Miss Marbles, faça a gentileza de abrir a porta.
Bn. Marbles, lütfen kapï açïnïz.
Ele esteve noivo e rejeitou a Miss Jessica Marbles.
Nisanlandïgï ve terk ettigi kisi Bayan Jessica Marbles.
Correcta, Miss Marbles.
Haklïsïnïz Bn. Marbles.
O Blackie Malcom.
- Blacky Marbles, hatırlarmısın?
Devil's Marbles, The Olgas e Ayers Rock.
Şeytan Mermerleri, Olgas ve Ayers Kayası.
Mr. Marbles?
Ne, Bay Marbles mı?
Mr. Marbles?
Bay Marbles?
Mr. Marbles?
Bay Marbles.
- Johnny Marbles!
- Selam Johnny Marbles.
O Marbles tem um avião e pode ir lá buscá-lo.
Marbles'ın bir uçağı var. Uçakla gidip parayı getirebilir.
O Marbles?
Marbles mı?
A metade boa do Marbles é a que é idiota!
O yarı aptal biri. Ve bu iyi olan yarısı.
Arranjei-nos uma oportunidade.
Dinle, ikimiz için de bir fırsat var Marbles.
Quem é que tem o dinheiro?
Para kimde Marbles?
Estou com o Marbles a tentar resolver isto.
Marbles'la birlikteyim. O olayı halletmeye çalışıyorum.
Eu fico com o Marbles, a culpa foi dele.
Beni burada Marbles'la birlikte bırak. Çünkü bu onun hatası.
Marbles, essa tua voz irrita-me.
Marbles, bu ses sinirlerimi bozuyor.
Marbles. Paga a conta.
Marbles, hesabı öde.
Se recuperarmos o dinheiro, não acontece nada ao Marbles, está bem?
Eğer o parayı geri alırsak Marbles'a bir şey olmayacak tamam mı?
- Já lá passámos.
- Otele baktık Marbles.
Acredita, o Scarpa e o Marbles abandonaram-nos.
Marbles ve Scarpa bizi yalnız bıraktılar.
O Marbles?
Marbles nerede?
- Não sejas tímido, Marbles.
- Utanma hadi.
Ela ia ser a próxima Jenna Marbles ou iJustine.
Yeni Jenna Marbles ya da iJustine olacaktı.
Vou levar-vos para a Jenna Marbles.
Şimdi sizi Jenna Marbles'a götürüyorum.
Eu fico bem. Vou apenas tornar-me uma estrela do YouTube como a Jenna Marbles.
Jenna Marbles gibi YouTube yıldızı olacağım
Marbles, encosta!
Marbles, kenara çek!