English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Meadows

Meadows Çeviri Türkçe

203 parallel translation
Em que hipódromo? - Bay Meadows.
Hangi koşu?
- Onde esteve você, senhor?
- Bay Meadows. - Siz nerede yaşıyorsunuz bayım?
Faz mais de um mês que não há corridas no Bay Meadows.
Bay Meadows yarışı biteli bir ay oluyor.
Mas perguntou pelos resultados do Bay Meadows, e a temporada acabou.
Ama Bay Meadows yarışlarını sordunuz, oysa yarış sezonu bitti.
Sinto muito esse comentário sobre o Bay Meadows.
Bay Meadows hakkında şaka yaptığım için özür dilerim.
Algures perto de Mansfield Meadows?
Mansfield çayırına yakın bir yerde mi?
Meadows, ligue para Marselha e pergunte se a Sra. Herbert Winthrop e a Mna. Diana Winthrop chegaram no Lafayette a 18 de Agosto fazendo o transbordo para Paris.
Meadows, lütfen Marsilya'yı telefonla arayıp, Bayan Herbert Winthrop ve Bayan Diana Winthrop'un Lafayette'den 18 Ağustos'ta Paris gemisine binip, binmediklerini öğrenir misin?
Obrigado, Meadows.
- Teşekkürler, Meadows.
Bay Meadows abre em uma semana.
Bay Meadows önümüzdeki hafta açılıyor.
A comissão da ONU sobre a Palestina chegou em Flushing Meadows... e está preparando sua recomendação final para a assembleia.
Birleşmiş Milletler Filistin Komisyonu Flushing Meadow'a ulaştı. Ve şimdi toplantı için son önerilerini hazırlıyorlar.
Sua Santidade não reconhece a decisão de alguns cavalheiros de idade... em Flushing Meadows, que se auto-intitulam a ONU.
Efendimiz, Birleşmiş Milletler'in kararlarını kabul etmiyor.
Vamos tentar chegar a Still Meadows esta noite.
Bu gece Still Meadows'a ulaşmaya çalışacağız.
Meadows, Lawrence M. Foi condenado a oito anos.
Lawrence M. Meadows. 8 yıI hapis almış.
O Meadows aparece e lixa a caridade.
Meadows bağışları çalmaya kalkıyor.
Também acho que não, mas sabes como é, Meadows.
Ben de sanmıyorum, ama kuralı biliyorsun Meadows.
- Meadows?
- Meadows?
Calma, Meadows, estás a fazer fome ao Mulhouse.
Yavaş ol Meadows, Mulhouse'ı acıktırıyorsun.
- Meadows, queres alguma coisa?
- Meadows, bir şey istiyor musun?
Quero fazer-te umas perguntas.
Meadows, sana birkaç soru soracağım.
Sabes, Meadows, estes oito anos não são necessariamente oito anos.
Biliyor musun Meadows, bu sekiz yıI aslında sekiz yıI değil.
Meadows!
Meadows!
Meadows.
Meadows.
Alto, Meadows!
Dur Meadows!
Não faz mal, Meadows.
Tamam, Meadows.
- Onde queres comer, Meadows?
- Nerede yemek istersin Meadows?
- Que achas, Meadows?
- Ne düşünüyorsun Meadows?
Meadows, a tua palavra vale alguma coisa?
Meadows, sözüne hiç güvenilir mi?
O que eu quero dizer, Meadows é que não vais fugir enquanto aqui estamos, pois não?
Demek istediğim, Meadows buradayken kaçmaya kalkmayacaksın, değil mi?
Não te mexas, Meadows, seu sacana.
Oynatmasana Meadows, seni salak.
Vês, Meadows?
Gördün mü Meadows?
- Estás a ver, Meadows?
- Şimdi anladın mı Meadows?
- Meadows, queres ser um sinaleiro?
- İşaretçi olmak istiyor musun?
Muito bem, Meadows.
Çok iyi Meadows.
- O teu pai, Meadows?
- Baban nerede Meadows?
Deixa-me dizer-te uma coisa sobre um puto como o Meadows.
Sana Meadows gibi bir çocuktan bahsedeyim.
Sabes o que é que o Meadows devia fazer?
Meadows ne yapmalı, biliyor musun?
L. Meadows, S C.
L. Meadows, Bİ.
Relaxa, está bem, Meadows?
Abartma şunu Meadows.
Vá, Meadows, diz-lhe por que cantas.
Durma Meadows, ona ne için ilahi söylediğini söyle.
- Meadows.
- Meadows.
Pode ser hoje, Meadows.
Bu büyük fırsat olabilir, Meadows.
Que porra foi agora, Meadows?
Şimdi ne var Meadows?
Então, Meadows, para que porra queres tu os cânticos?
Meadows, o zaman ne diye ilahiye devam etmek istiyorsun?
Meadows!
Hey, Meadows!
- Meadows!
- Meadows!
Meadows, meu estupor!
Meadows, seni orospu çocuğu.
- Alto, Meadows.
- Dur Meadows.
O Stark e o Meadows gostam de todo tipo de desporto e o Collins gosta de tudo que usa saia.
Stark ve Meadows bütün sporlara, Collins'de etek giyen her şeye meraklı. İnanılmaz şehvetli durumda.
Leva o Meadows contigo, mas trata deste Delgado.
Meadows'ı yanına al ama bunu sen yap.
Vamos, Meadows.
Gel Meadows.
Quando determinarmos quantos são, o Meadows dará um sinal e passamos à acção.
Kaç kişi olduklarını saptadığımızda Meadows işaret verecek ve bitireceğiz. Endişelenme.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]