English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Nai

Nai Çeviri Türkçe

202 parallel translation
Onde havia salões e palácios, uma excelente piscina e um dos mais atraentes planos de incentivo para o desenvolvimento industrial na cidade.
Hanlar ve saraylar, mükemmel bir yüzme havuzu ve şehrin sınai kalkınması için en cazip teşvik programlarından biri.
Temos uma taxa de reinvestimento industrial de 14 por cento
Sınai tekrar yatırım oranımız yüzde 14
Faço bom preço, prefeito "Kochie". "Como vai?" Bebedor de gemada com chocolate... "bagel" e Bar Mitzvah, B'nai, judeu nojento!
Size iyi fiyat vereceğim, Başkan Koch, "Nasılım ama" diyen çikolatalı gazoz içen, simitle füme somon yiyen, Yahudi g... tü!
Screenplay by Nam Nai-choi
Senaryo : Nam Nai-choi. Senaryonun içine eden : chuju.
- Talvez tenham ido até Nai Wan.
Usta Wong, belki dolaşmaya çıkmışlardır.
A Sinagoga de B'nai Zion atesta o carácter do Dr. Braun.
B'nai Zion Sinagogu Dr. Braun'un kişiliğine kefildir.
Nunca houve um rabino chefe solteiro nesta sinagoga desde que foi inaugurada.
Sinagogun başlangıcından bu yana B'Nai Ezra'dan başka bekâr haham olmamıştır....
O morto vivo Chanucá vai dar uma festa na B'nai Brith.
Yahudi Zombiler parti veriyormuş. Geliyor musun?
Estes mercadores de búfalos eram conhecidos com "Nai Hoi".
Bu buffalo kervanları "Nai Hoi" olarak tanınırdı.
Nai, estás-me a tentar seduzir?
Nai, beni cezp etmeye mi çalışıyorsun?
Ela veio ter comigo Nai.
Benimle paylaştı, Nai.
Nai...
Nai.
Vá lá, Nai.
Haydi, Nai.
- Nai?
- Nai?
Nai, oxalá estivesses cá, hoje.
Nai, keşke bugün burada olsaydın.
- Nai...
- Nao...
A extraordinária mas contida acção tomada no Golfo Pérsico esta manhã foi ensombrada durante o dia por cenas que Wall Street nunca havia testemunhado, com as Indústrias do Dow Jones a entrarem em queda livre resultando em um recorde de 508.32 pontos.
Bugün Fars Körfezindeki olağanüstü gelişmeler gün içinde yaşanan Wall Street'in hiç tanık olmadığı sahnelerle geri plana düştü. Dow Jones Sınai Endeksi inanılmaz bir düşüşle günü dip bir seviyeden
- Nai Nai irá amar você.
- Nai Nai seni çok sevecek.
- antes de irmos à Nai Nai?
-... yaramazlık yapalım mı?
Nai Nai irá amar você.
Nai Nai seni çok sevecek.
Vá ver minha Nai Nai.
Git Nai Nai'yı bul.
Nai, o anúncio ficou muito bem.
Nai, video iyi gözüküyor.
- Nai, estás...
Nai, neyin var?
Normalmente era o que estaríamos a fazer agora se falasses comigo, Nal.
Eğer benimle konuşsaydın, Nai Şu anda bunu yapıyor olurduk.
Olha, estou a lidar com isto de forma adulta, Addison.
- Nai- - Bak, olgun davranmaya çalışıyorum, Addison.
Vais acabar por perdoar-me, Nal.
Eninde sonunda beni affedeceksin, Nai.
Eu mandei fazer isto para o Joel na altura do seu B'nai Mitzvá.
Bunu Joel'e "barmitzvah" töreni için yaptırtmıştım.
- A Nai e o Sam.
- Nai ve Sam.
Eu devolvi-lhe o emprego, mas ele e a Nai... Vai ser difícil ultrapassar o que existia entre eles.
Ona işini geri verdim, ama o ve Nai olanların üstesinden gelmeleri zor olacak.
E do caminho que estava a tomar.
- Ve gittiği yönle. - Nai-
Olá, Nai.
Selam Nai.
Nai, a Addison fica no hospital a fazer outra cirurgia.
Nai, Addison başka bir ameliyat için orada kalacakmış.
Olá, Nai.
Selam, Nai.
Eu acho que ele está feliz aqui, Nai.
Sanırım o burada mutlu Nai.
Vocês voltaram? Nai, isso é...
Tekrar bir araya geliyorsunuz ha?
É óptimo. É incrível.
Nai, bu... mükemmel.Şaşırtıcı.
Então explica-me, Nai.
öyleyse anlamamı sağla, Nai.
Ah, desculpa, Nai.
Oh, Üzgünüm, Nai.
Ela está a morrer, Nai.
Ölüyor, Nai.
Sabes, Nai?
Biliyor musun, Nai?
Vamos fazê-lo, Nai.
Bunu yapalım, Nai.
Acho que a Jody Sampica corre perigo.
Oh, uh, Naomi? Nai, Seninle konuşmam lazım.
O Wyatt não é de ajudar pessoas, Nai.
insanlara yardım etmiyor, Nai.
E então, será um membro do B'Nai Avraham e da nação de Israel.
Ve sonra, B'Nai Avraham ve İsrail Ulusu üyesi olacaksın.
Faço isto para teu próprio bem, Nai.
Bunu senin kendi iyiliğin için yapıyorum, Nai.
Nai, tu és a mãe.
Nai, onun annesisin.
Está em manobras no Sinai.
Sınai'de tatbikatta.
Nai, eu sei que estás irritada comigo. Mas como tua amiga. Digo-te.
Nai, bana çok kızgın olduğunu biliyorum, ama arkadaşın olarak sana Maya ile cinsellik hakkında konuşmanı tavsiye ederim.
É a mesma coisa, Nai.
- Aynı şey, Nai.
Nai.
Nai!
Pode ser Nai? Está bem, vou buscar a minha écharpe. Espera aí.
Geleneksel olmayabilir, kolay yol da olmayabilir, ama gitmek istediğim yol bu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]