Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Nevins
Nevins Çeviri Türkçe
216 parallel translation
A Miss Nevins, a enfermeira anestesista.
Bayan Nevins, anestezi hemşiresi. Dr Marx.
- A Miss Nevins...
- Bayan Nevins...
Nevins vai encher o banco das testemunhas com médicos famosos jurando que Auster é um cruzamento de Schweitzer com Einstein.
Nevin tanık sandalyesini bir sürü ünlü doktorla doldurup Onun ne büyük bir adam olduğunu Albert Schweitzer ve Albert Einstein arasında biri olduğunu söyleyecekler
A defesa deseja começar ou prefere uma pausa para almoço?
Savunma başlamak istiyor mu? Yoksa Erken bir öğle yemeğine çıkmayı mı tercih edersin Bay Nevins?
Senhoras e senhores! Nevins, atenção, por favor.
Baylar, bayanlar lütfen bakar mısınız?
Nevins, volta aqui!
Lewins! Geri dön!
Mas ele deu cabo da casa e deixou fugir o Nevins.
Ama beni dinlemedi, evi kirletmeye devam etti.
Está na coleira do Nevins.
- Lewins'in üstünde!
Bestial, Conrad! A casa está destruída a festa está arruinada e o Nevins desapareceu.
Harika Conrad, ev battı, parti mahvoldu ve şimdi de Lewins gitti.
Se não formos buscar o cadeado ao Nevins e o pusermos no caixote vamos ter a "mãe das barafundas".
Bakın, Lewins'i bulup, boynundaki kilidi almalıyız. Yoksa, anneniz geldiğinde tüm bu pisiliği görecek.
Temos de encontrar o Nevins.
Çıkıp, Lewins'i bulmalıyız.
Temos de encontrar o Nevins e trancar o caixote!
Çıkıp Lewins'i buluyoruz ve sandığı kilitliyoruz!
Com o cadeado na coleira Nevins continuou a fugir Desconhecendo o seu papel No plano do diabólico Quinn
Tasmasındaki kilitle Lewins koşmaya devam ediyordu kendisine bakan bir çift kötü gözün farkında değildi.
Ali está o Nevins. Não apareças.
Pekala, şimdi eğilin.
Muito bem, Nevins está na hora de morrer.
Pekala Lewins. Babana gel.
Vamos buscar o Nevins e vamos embora.
Üzülme, Lewins'i alıp, gidelim.
Olá, Nevins. Adeus, Conrad.
Merhaba Lewins, hoşçakal musluk.
Nevins, quando a Joan vir que fugiste outra vez, sai o Conrad e entro eu.
Hadi Lewins, Joan yine kaçtığını görünce, Conrad evden taşınacak ben eve taşınacağım.
Temos de recuperar o Nevins e o cadeado.
- Lewins'i geri almamız gerek.
- O Quinn a levar o Nevins?
- Quinn'in Lewins'i almasını da mı?
Nevins Street, em Brooklyn.
Brookyln'de Nevins sokağı.
Aqui está a lista de todos os negócios... possíveis perto da paragem de Nevis Street.
Nevins sokağı durağının etrafındaki bütün işlerin listesi var burada.
Mr. Bourne, John Nevins, do Consulado dos EUA.
Bay Bourne, ben John Nevins, Amerikan Konsolosluğundan.
- Nevins.
- Nevins.
- Jim Nevins, 20 anos.
- Jim Nevins, 20 yaşında.
Talvez Nevins fosse um inocente passante.
- Doğru. Belki de Nevins talihsiz bir seyirciydi.
Nevins já está em rigor mortis.
Bay Nevins'in cesedi katılaşmış.
- Jim Nevins.
- Jim Nevins.
Nevins pode nunca ter estado na montanha russa.
Nevins hız trenine binmemiş olabilir.
Pode ter sido morto pela chave e jogado no porta-malas. Uma montanha russa desgarrada aparece 16 horas depois... e faz saltar o corpo de Nevins do porta-malas? E depois?
Büyük ihtimalle bu anahtarla öldürülüp bagajına saklandı.
Veja se ele tem uma testemunha que viu o carro no estacionamento... na hora da morte do Nevins.
- Brass'i arayayım. Nevins'in öldüğü saatte arabayı otoparkta gören bir tanık bulmaya çalışsın.
Jimmy Nevins, o T-Bird dele estava lá.
Jimmy Nevins'in kırmızı T-Bird'ü oradaydı.
Jim Nevins pode ter sabotado a montanha russa.
Belki hız trenini Jim Nevins sabote etmiştir.
Só posso dizer que Nevins era um cafajeste.
Şu kadarını söyleyeyim, Nevins çok ahlaksızmış.
Brass diz que Nevins levava garotas na montanha russa.
Sara, Brass'le konuşmuş. Nevins çıktığı kızları hız trenine bindirirmiş.
Quero ver com quem Jim Nevins teria estado.
- Olur. Neden? - Jim Nevins binmiş olabilir.
O legista dá como hora da morte, 1 h.
Adli Tabip, Nevins'in 01 : 00'de öldüğünü söyledi.
Um segredo de Jimmy Nevins.
- Kısaca anlatayım.
Combinam com as que tiramos do carro de Jim Nevins... - e da grifo que o matou. - Evidência circunstancial.
Jim Nevins'in T-Bird'ünden ve onu öldürürken kullanılan boru anahtarında bulduğumuz izlere uyuyor.
Pelo seu depoimento anterior... quando fecharam na quinta-feira, o carro de Jim Nevins... era o único no estacionamento.
Önceki ifadene göre perşembe gecesi parkı kapatırken otoparkta sadece Jim Nevins'in arabası varmış.
- Eu não ligo pro Jim Nevins.
- Jim Nevins umurumda değil.
Rebecca Nevins.
Ben Rebecca Nevins.
Mm-hmm? Rebecca Nevins, escritório do advogado estatal.
Ben Eyalet Savcılığı'ndan Rebecca Nevins.
Onde acha que está o jurado desaparecido?
Bay Nevins, sizce kayıp jüri üyesi nerede?
Melhor da turma em Harvard...
Phillip Nevins'e merhaba deyin,
Apresento-te Philip Nevins, advogado do Dr. Auster.
Ross'un avukatı.
Caluda, Nevins! Modo furtivo.
Ses çıkarma.
Nevins!
Lewins!
Salvaste o Nevins!
Lewins!
Nevins!
- Lewins mi?
- Eu sigo a evidência.
16 saat sonra hain bir hız treni raydan çıkıp Nevins'in cesedini bagajdan fırlatıp asfalta mı attı?