Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Noonan
Noonan Çeviri Türkçe
174 parallel translation
E imagina só quem lá estava? O Xerife Noonan e uma dúzia do Bar Triângulo.
Şerif Noonan ve Triangle Bar'dan bir sürü adam.
Porque não ficas atrás delas quando o Noonan começar a disparar.
Neden Noonan ateş etmeye başladığında kızın arkasına saklanmıyorsun.
Vão sair, Noonan!
Geliyorlar Noonan.
- Café? - Com o Noonan ali fora?
Noonan dışarıdayken mi?
Você é Jim Noonan do Território índio.
Noonan. Sen, Jim Noonan'sın. Yerli Bölgesinden.
claro, só Noonan anda com uma estrela partida!
Eminim, kesinlikle eminim, sadece Noonan, kırık bir yıldızla dolaşır.
Só Noonan atiraria em mim, por eu ser um tolo.
Noonan tam da beni vurdu, aptallığım yüzünden.
Conheçam o delegado Noonan!
Sizi Marshall Noonan ile tanıştırayım.
Noonan parece muito jovem para um delegado.
Noonan bir Marshall için çok genç görünüyor.
Juiz, estamos a pagar ao Noonanm para cuidar de homens como ele!
Yargıç, biz Noonan'a bu tip adamlarla uğraşması için para ödüyoruz.
Sra. Noonan, os planos foram modificados.
Bayan Noonan, planları ben değiştirdim.
É aqui, Sra. Noonan.
İşte burası, Bayan Noonan.
Mas desta vez, é a Sra. Noonan, lembra-se?
Ama bu kez, Bayan Noonan'sın, unuttun mu?
A Sra. Noonan está a vestir-se.
Bayan Noonan giyiniyor.
Mas tenho certeza de que a Sra.Noonan vai fazer com que ela brilhe.
Ama eminim, Bayan Noonan'a parlaklık veriyordur.
Sra. Noonan, eu trouxe-lhe uma cesta.
Bayan Noonan, size bir sepet getirdim.
Não concorda, Sra. Noonan?
Değil mi, Bayan Noonan?
Sei que a Sra. Noonan não se interessa por bancos.
Bayan Noonan'ın bankalarla ilgilenmediğini biliyorum.
Mas não nos preocupemos enquanto o delegado Noonan... estiver aqui para recebê-los!
Ama merak etmeyin, Marshall Noonan huzuru korumak için burada olacak.
Não quer caminhar connosco, Sra. Noonan?
Bizimle yürümek istemez misin, Bayan Noonan?
Disse que matou Joe Noonan.
O, Joe Noonan'ı öldürdüğünü söyledi.
Foi uma noite adorável, Sra. Noonan.
Güzel bir geceydi, Bayan Noonan.
"Seu marido é tão corajoso, Sra. Noonan."
"Kocan çok cesur. Bayan Noonan."
"Aceita outra xícara de chá, Sra. Noonan?"
"Bir fincan daha çay alır mısın, Bayan Noonan?"
- Continue, Sra. Noonan.
- Devam edin, Bayan Noonan.
Abençoe Little Brandy e o delegado... e a Sra. Noonan. Amém.
Little Brandy ve Marshall ve Bayan Noonan'ı koru.
O que há, Sra. Noonan?
Ne oldu, Bayan Noonan?
Tem a certeza de que ele matou Noonan!
Onun Noonan'ı öldürdüğünden emin.
Ele não matou Noonan!
O Noonan'ı öldürmedi.
Bem, Sra. Noonan, vamos ver o seu rapaz.
Bayan Noonan, şu çocuğu bir görelim.
A Sra. Noonan quer ir rio abaixo.
Bayan Noonan nehir yoluyla gitmek isityor.
Ela não é a Sra. Noonan, e sabe disso.
O, Bayan Noonan değil ve bunu biliyorsun.
Chega! Abre esta porta!
Sen kaşındın Noonan!
Sai daí, Noonan!
Çık dışarı Noonan!
Hoje não vais ser capaz, Noonan.
Bugün olmadı Noonan.
És bom rapaz, Noonan.
Sen iyi çocuksun Noonan.
O Juiz quer falar com um "caddy" chamado Noonan.
Hakim Bey derhal taşıyıcı Danny Noonan'ı görmek istiyor.
Sou eu.
Danny Noonan benim.
O Danny Noonan.
Sonja Henie olmaz.
Noonan, vais ser capaz.
Yapabilirsin Noonan!
Bem, Sr. Crump... Estes são os Noonan, a Sra. Grainger.
Bunlar Noonan'lar Bayan Grainger.
Paguei a entrada para o barco velho do Noonan.
Jimmy Noonan'ın eski teknesi için peşinat verdim.
- Como estás, Noonan?
- Nasılsın Noonan?
- Terry Noonan.
Terry Noonan.
- Grande filho da mãe.
Terry. - Terry Noonan. - Naber g.t oğlanı?
- É o Terry Noonan.
- Bu Terry Noonan.
O sacana do Terry Noonan.
Lanet olası Terry Noonan.
O Noonan trabalha para nós, que a polícia não nos relacione com a droga no Bronx.
Noonan bizimle artık. Uyuşturucu boku için polislerin bizim peşimize düşmesini istemiyorum.
- Prazer em conhecer-te, Terry Noonan.
- Tanıştığıma memnun oldum Terry Noonan.
Charles Patrick Trumpington, Marcel Agnes Bernstein, Lewis Anona Rudd, John Malcolm Kerr, Nigel Sinclair Robinson, Norman Arthur Potter,
Maktul, Arthur Reginald Webster Charles Patrick Trumpington, Marcel Agnes Bernstein Lewis Anona Rudd, John Malcolm Kerr Nigel Sinclair Robinson, Norman Arthur Potter Felicity Jayne Stone, Jean-Paul Reynard Rachel Shirley Donaldson, Stephen Jay Greenblatt Karl-Heinz Muller, Belinda Anne Ventham Juan-Carlos Fernandez, Thor Olaf Stensgaard Pretoria Lordu Kimberley, Pretoria Leydisi Kimberley Yargıç Nigel Warmsly Kimberley Robert Henry Noonan ve Felix James Bennett'i 19 Aralık 1972 sabahı veya civarında öldürdüğünüz için.
Queremos o Danny Noonan.
Danny Noonan'ı alacağız.