Translate.vc / Portekizce → Türkçe / North
North Çeviri Türkçe
1,310 parallel translation
Após, terem sido devolvidas as jóias da Coroa a uma delegação da polícia em North London. Pascal Sauvage, pediu que a sua coroação tome lugar nesta terça-feira.
Kraliyet Mücevherlerinin Londra'da bir polis merkezine bırakılmasının... ardından Pascal Sauvage taç giyme töreninin bu Perşembe günü... yapılmasını talep etti.
Como é que está a campanha para o North American River Extreme?
Kuzey Amerika River Extreme reklam kampanyası nasıl gidiyor?
Quero que levem uma coisa de North Beach para as Keys.
North Beach'ten Keys'e bir şey götürmenizi istiyorum.
"Pela coragem no cumprimento do dever... os agentes Don Anderson, Richard Massa e Steven Gomez... receberam a Medalha de Valor".
Görev çağrısının üstünde ve ötesinde hareketler. 17 LAPD memuru Bugün onurlandırıldı... 1997 North Hollywood bankası çatışması sırasındaki kahramanlıkları nedeniyle.
Há 32 anos que vivemos em Hollywood Norte. Agradecemos o que têm feito. OBRIGADO PELA VOSSA BRAVURA
Biz 32 yıldır North Hollywood'ta yaşıyoruz... ve gerçekten bütün yaptıklarınızı taktir ediyoruz.
- Em North Hollywood, 40 minutos da CTU.
- Kuzey Hollywood, CTU'ya 40 dakika.
210 Laurel Canyon Boulevard, North Hollywood.
210 Laurel Canyon Bulvarı, Kuzey Hollywood.
- Em North Hollywood.
- Kuzey Hollywood.
Seguiu pela 95 North, para Summerlin Parkway.
Kuzey 95 karayolundan Summerlin Yolu'na girmiş.
16 North Meadows Lane.
Kuzey Meadows Yolu 16 numara.
- O choque foi em North Meadows nº16.
Checkerbox, Kuzey Meadows Yolu No : 16'da.
Banco Estadual em North Beach.
Kuzey Beach Devlet banka.
Nos North State Campgrounds.
North State Kamp.
Trinta e um mineiros, cerca do dobro do pessoal habitual, estavam na secção Four Cross Cut North.
Otuz bir madenci, yani normal madenci sayısının iki katından fazlası... Kuzey Dördüncü Yatay Hat bölümündeymiş.
Four Cut North, Sr. Smith?
Four Cut North mu Bay Smith?
Four Cross Cut North.
Kuzey Dördüncü Yatay Hat.
Ela está presa em Four Cross Cut North.
Kuzey Dördüncü Yatay Hat'ta mahsur kalmış.
A Kate Tyner está em Four Cut North.
Kate Tyner, Four Cut North bölümünde. Orası su doluyor.
Aquilo está a ficar inundado.
Kate Tyner, Four Cut North bölümünde. Orası su doluyor.
Em Agosto de 99, votou sim para a lei 232, que dava 300.000 acres de North Woods à Harper Lumber, a maior empresa de madeira do Maine e o seu maior contribuinte.
Ağustos 1999'da H.R. 232 yasa tasarısına evet oyu verdiniz. Bu tasarı 120.000 hektarlık Kuzey Koruluğu'nu, baş destekçiniz ve Maine'in en büyük kereste firması Harper Odunculuk'a hediye ediyordu.
Em Agosto de 99, votou sim para a lei 232, que dava 300.000 acres de North Woods à Harper Timber, a maior empresa de madeira do Maine e o seu maior contribuinte.
Ağustos 1999'da H.R. 232 yasa tasarısına evet oyu verdiniz. Bu tasarı Kuzey Ormanı'nın 120.000 hektarını, baş destekçiniz ve Maine'in en büyük kereste firması Harper Odunculuk'a hediye etti.
Um comandante da Marinha morto deu à costa em North Virginia.
Ölen donanma yarbayı Kuzey Virginia Plajı'na vurmuş.
O Comandante Farrell, um instrutor da Marinha em Hampton Roads, foi encontrado hoje de manhã na praia de North Virginia junto aos cadáveres de dois alegados traficantes de droga.
Hampton Roads'ta donanma eğitim subayı olan Yarbay Farrel bu sabah Kuzey Virginia Plajı'nda ölü bulundu. Yanında, uyuşturucu satıcıları olduğu sanılan iki ceset daha vardı.
Mas não andarei muito pelo Patapsco nem por North Point.
Yalnızca Patapsco ve North Point'te durmayacağım pek.
- Na North Avenue.
- North Avenue'de.
Pensei que o Mutt estaria em North Point, hoje.
Mutt bugün kuzey noktasında çalışıyor olmalı.
O Atlantic Light, em North Point.
- Yarın. Atlantic Light North Point'te.
Serão dois navios no North Point.
Bu Kuzey tarafında iki gemi yapar.
Um RO / RO em North Point.
ROIRO, North Point'te.
O Proposition Joe controla a Ashland até à North.
Proposition Joe kuzeyde Ashland'ı var. 10 köşe çok basit.
Ele ganhou 25 a 10 à equipa da Carolina do Norte.
North Carolina'ya karşı 25 sayı, 10 ribaund yaptı.
Pede-se apoio em North Alameda, 12000.
Destek istiyorum. Kuzey Alameda numara 12000.
Estava na costa norte...
North Shore'a gidiyordum...
São mais 3 quarteirões, depois da North Avenue.
Üç sokak ilerde. Kuzey Caddesi'nden hemen sonra.
Bem vindos ao Baile de Halloween, seniores do liceu North Valley.
High Valley lisesi son sınıf öğrencilerinin kostümlü mezuniyet dansına hoş geldiniz.
Tu andas no liceu de North Valley, certo?
Sen gerçekten North Valley Lisesi'ne gidiyorsun değil mi?
- Os vossos príncipe e princesa do Baile de Boas Vindas do liceu North Valley...
- Yeni North Valley prens ve prensesi...
Bem-vindos ao começo do jogo desta noite entre os Lancers de South Bay e os Fighting Frogs de North Valley!
South Bay Lancerları ile Nırth Valley Frogs arasındaki serinin ilk maçına hoş geldiniz!
O Governador Arthur votou em North Platte e passou o serão de ontem em N. Iorque... com o seu parceiro, Raymond Shaw, onde festejaram antecipadamente a vitória.
Oyunu North Platte'te kullanan Vali Arthur, seçim gecesini New York'ta geçirecek. Beklenen zafer partilerine dek, yardımcısı Raymond Shaw'la birlikte.
A Antiga Igreja do Norte em Boston, onde Thomas Newton pendurou uma lanterna no campanário, para avisar Paul Revere dos ingleses.
Boston'da North Kilisesi'ne Newton gözetleme noktasına fener asardı. Revere'ye İngilizlerin nereden geldiğini haber vermek için.
ANTIGA IGREJA DO NORTE
ESKİ NORTH KİLİSESİ
- Centro. 312 North Spring Street.
- Sehir merkezine. 312 spring sokag.
Se a North Shore fosse a "Us Weekly", estariam sempre na capa.
North Shore, Us Weekly olsaydı onlar sürekli kapak olurlardı.
Toma, este mapa será o teu guia para a North Shore.
Al. North Shore'da bu haritaya ihtiyacın olacak.
- Que achas de North Shore? - É bom.
- North Shore'u nasıl buldun?
Bem-vindos ao Espectáculo de Talentos do Liceu de North Shore.
North Shore Lisesi, Kış Yetenek Gösterisine hoş geldiniz.
- North Shore?
- North Shore?
- North Shore, quem escolhem?
- North Shore, kimi seçiyorsunuz?
- De North Shore, Cady Heron.
- North Shore'dan Caddy Heron.
Coreia do Norte,
North Korea,
O JJ encontrou a arma em North Town.
JJ, North Town'da bir silah buldu.