Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Olden
Olden Çeviri Türkçe
21 parallel translation
Um aristocrata da velha escola.
Eski ek olden gelen bir asilzadeydi.
Olden, é um bonito nome.
- Eski isimlerden, güzel bir isim.
Meu nome é Olden.
Adım Olden. Benim adım Olden.
Isso cheira mau, Olden. E que o diga!
Bu çok kötü Olden.
Me alegro de verte, Olden.
Seni görmek güzeldi Olden.
Olden conseguirá uniformize. Já temos um carro.
Olden bize üniforma bulacak ve bir tane arabamız var.
Olden e eu tiraremos o menino.
Olden ve ben çocuğu çekip çıkaracağız.
Mas deixa que fale Olden.
Tüm konuşmayı Olden yapacak.
Olden?
Olden?
- Né, Olden. acabaram-se os teatros porno e as camisinhas usadas.
- Hey Olden artık porno tiyatrolarıyla etrafında dolanan pisliklerle uğraşmana gerek yok.
O que está dizendo?
- Neden bahsediyorsun Olden?
Olden, aprecio o que diz, mas escuta.
Olden, söylediklerini takdir ediyorum ama beni dinle.
Quero que agarre este dinheiro.
Olden, bu parayı almanı istiyorum, lütfen.
Olden.
Olden?
Olden. Taças de iate?
Olden.
mataram ao Olden.
Olden'ı öldürdüler.
- Não, o Sr. Alden veio buscá-la.
- Hayır, bay Olden gelip aldı. - Bay Olden mı?
Obrigado, agente Colden.
Teşekkürler Memur olden
Olden. Que nome engraçado.
- Eski isimlerden, güzel bir isim.
Viemos de Olden Moor.
Yaşlı Bozkır'dan geliyoruz.
- me escute.
- Olden dinle beni.