Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Pansy
Pansy Çeviri Türkçe
45 parallel translation
Pansy, alguém me telefonou?
Pansy, beni arayan oldu mu?
Pobre Pansy, lá fora com uma noite destas.
Zavallı Pansy, bu havada dışarılarda.
- Parece que a Pansy está com crupe.
- Pansy'nin sesi hasta gibi.
Oh, boa menina Pansy, não consegui cavalgar mais depressa.
Oh, Leydi Pansy, daha hızlı süremezdim.
Oh, Pansy.
Oh, Pansy.
Não mais preocupações, Pansy.
Artık endişe yok, Pansy.
O problema, Pansy! - Oh! Oh!
Sorun, Pansy!
Pansy.
Pansy.
Pansy, olhe para mim.
Pansy, bana bak.
Pansy, fico tão agradado que sinta desse modo.
Pansy, böyle hissettiğin için çok memnun oldum.
Pansy, a menina quer...
Pansy, benimle...
Oh! Pansy!
Pansy!
Pansy!
Pansy!
Vocês estragaram tudo!
Herşeyi mahvettiniz! Pansy!
Pansy! Pansy, eu posso explicar!
Pansy, açıklayabilirim!
- Onde está a Pansy?
- Pency, nerede?
Não foi o que eu sonhei para a Pansy.
Neyse ki bu tip bir şey beni hazırlıksız yakalamadı.
- Não tem meios para a Pansy.
-... evlenebilirdim. - Pencyi için yeterince...
- Ele falou com a Pansy?
- Pency'yle konuştu mu?
A Pansy quer ser uma grande dama, e deseja sobretudo agradar.
- Pency, harika bir leydi... olmak isterdi. Herkesi memnun edeceğinden eminim.
Julguei que tinha entendido que ele não ama a Pansy.
Pency'ye gerçekten önem vermediğini düşünüyordum.
A Pansy tem um bom futuro pela frente.
Pency, yükseklere nişan alabileceği kanıtlandı.
Esperava cá ver o Lorde Warburton, e felicitar a Pansy.
Lord Vorborton'ı burada bulmayı ve Pency'yi tebrik etmeyi umuyordum.
Como a minha mulher não me estima, buscarei consolo junto da Pansy.
Madem ki karım benden hoşlanmıyor o halde Pency için bir şeyler yapmalıyım.
A nossa filha quer-se fresca e bela. A Pansy está um pouco murcha e abalada.
İnsanın kızı iyi ve dürüst olmalı, Pency biraz tozlanmıştı.
Ela tem sido muito esperta, formidável em relação à Pansy.
- Son derece akıllıdır... Pency'ye karşı harika davranır.
Vim ver a Pansy. Ocorreu-me que estaria muito só.
Pency'yi görmeye geldim çünkü bu öğlen aklıma çok yalnız olabileceği geldi.
Resolvi esperar por si, mas não é para falar da Pansy.
Seni beklemek istedim. Ama Pency hakkında konuşmayacağım.
Supremo Tribunal é mesmo parvo!
Hehehe. Pansy-ass supreme court.
Ou Sally, ou maricas.
Yo, Nancy... veya Sally veya Pansy.
Maricas dá sempre resultado.
Pansy her zaman iyidir.
- Permissão, senhora. - Um segundo.
Affedersin Pansy?
- Pansy.
- Süt çocuğuydu.
Bem, era isso que o tio Chip disse quando discutia com a tia Pansy.
Bu Chip amcanın Pansy hala ile ne zaman tartışsa... söylediği bir şeydi.
É o que o tio Chip diria à tia Pansy.
Bu Chip amcanın hep Pansy halaya söylediği bir şey.
Foda-se pansy.
S.ktiğimin süt çocuğu.
Tens que parar de ser o pansy medroso
Sen de pinpiriklemeyi kes.
Mais, Pansy!
Daha, Pansy!
- Pansy!
- Pansy!
- A Pansy, não.
- Pency'ye mi, hayır.
De ter impedido o casamento da Pansy com o Warburton.
- Pency'nin Vorborton'la evlenmesini önledin.
- A Pansy não gosta dele.
- Pency, onunla ilgilenmiyor.
A Pansy não está bem?
- Pency iyi, değil mi?
A Pansy não é filha do meu marido?
Öyleyse Pency kocamın çocuğu değil.