Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Quarterly
Quarterly Çeviri Türkçe
23 parallel translation
Estou a ligar da The Professional Nurse Quarterly.
Ben ProfessionalNurse Quarterly'den arıyorum.
A revisão trimestral é amanhã.
The Quarterly Dergisi yarın geliyor.
Recebi uma carta de rejeição da revista The Virginia Quarterly.
The Virginia Quarterly'den ret mektubu geldi.
Serei o único em Hearst com máquina de cortar cabelo e que subscreve a "Gentlemen's Quarterly"?
Hearst'te saç tıraş makinesi olan ve GQ dergisine üye olan bir tek ben mi varım sence?
Só a última edição da "Applied Particle Physics Quarterly".
Sadece üç ayda bir çikan Uygulanmis Partikül Fizigi dergisi.
- Forensics Quarterly?
Adli Tıp Bülteni.
Porque a Forensics Quarterly está a decidir se publica ou não o meu artigo.
Çünkü Adli Tıp, üç aylık dergilerine makalemi koyup koymamayı tartışıyor.
Forensics Quarterly.
Adli Tıp Bülteni.
Relatórios trimestrais são a morte da inovação.
Quarterly raporları değişimin ölümü.
- Uma assinatura da Lapham's Quarterly. - Sexy.
- Lapham çeyrekliğinin katılımı.
A revista "Christian Quarterly" deu-lhe a classificação mais elevada... cinco coroas de espinhos.
Üç aylık Hıristiyan Bülteni en yüksek değerlendirmesini yaptı, beş dikenli taç.
- Em "Anarchist Quarterly".
Bir anarşist dergisinde.
- A "Republican Quarterly"?
Cumhuriyetçi dergileri okumakla mı meşguldün?
E amanhã, um jornalista do "Wall Street Quarterly" vem cá para fazer um artigo sobre nós.
Ve yarın Wall Street Quarterly'den bir muhabir hakkımızda bir haber yazmak için geliyor.
Está bem. Ter um artigo sobre nós no "Wall Street Quarterly", o artigo certo, pode vir a ser um virar de página.
- Wall Street Quarterly'nin hakkımızda haber yapması doğru makale ile, gerçek bir çığır açıcı iş olur.
Ron Kane, do "Wall Street Quarterly."
Ron Kane, "Wall Street Quarterly."
Não me interpretes mal, acho engraçado quereres ler o artigo do "Wall Street Quarterly."
Beni yanlış anlama, Wall Street Quarterly'deki makaleyi okumayı istemen bence güzel.
Acho que encontraste um anúncio na "Revista dos Malucos".
Misfits Quarterly'deki bir reklama falan cevap verdin sanırım.
Eu era um dos "30 Sub 30" da "Engineering Quarterly".
Mevsimlik Mühendislik dergisinde "30'dan Genç 30 Kişi" listesindeydim.
Lembra-te, não sou só o reitor, sou também o editor da Revista Trimestral de Astrofísica.
Sadece dekan değilim. Ayrıca The Astrophysics Quarterly Review'un editörüyüm.
Com que então, o homem da Gentlemen's Quarterly.
Moda dergisinden fırlamış bir adam.
- Senhora sorte.
- Bayan Şans. - Gentleman's Quarterly.