English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Ragosa

Ragosa Çeviri Türkçe

36 parallel translation
Mick Ragosa. Está bem.
Mick Ragosa.
É o Mick Ragosa? - Sim.
Mick Ragosa sen misin?
Deram-lhe uma boa pancada no seu carro, Sr. Ragosa.
Arabanızda epey bir hasar var Bay Ragosa.
Não há coincidência no CODIS, e pensei, quede certeza... o Joey Salucci e o Mick Ragosa estão ambos no sistema.
Sistemde yok. Hâlbuki ben- - Joey Salucci de, Mick Ragosa da sistemde.
Sr. Ragosa, no mundo do processo judicial estar nele, nem sempre é uma coisa boa.
Bay Ragosa, cezai kovuşturma dünyasında bu her zaman iyi bir şey değildir.
Não acredito que um ladrão como Mick Ragosa possa conduzir um carro destes.
Mick Ragosa gibi bir haydudun böyle güzel bir araba kullandığına inanamıyorum.
Fez o Mick Ragosa enterrar o A.J. no mesmo lugar onde a filha foi morta.
Mick Ragosa'ya, A.J.'i kızının öldürüldüğü yere gömdürmüş.
O Ragosa é o tipo.
Ragosa yaptı.
O Ragosa está a comer com ele.
Ragosa onu yiyip, içiriyor.
Sabes, se calhar é melhor ser a Jordan a descobrir do que o Ragosa.
Biliyorsun, dostum, bunu Jordan'ın bulması Ragosa'nın bulmasından iyidir.
Sr. Ragosa?
Bay Ragosa?
O Ragosa disse que não podemos admiti-la.
Ragosa onlara bebeği alamayacağımızı söylemiş.
Todos acham que és uma marionete.
Herkes seni Ragosa'nın kuklası sanıyor.
Mas não podemos, até à aprovação do Ragosa.
Ama teknikerler Ragosa'dan onay almadan bunu yapamayacağımızı söyledi.
- O Ragosa demitiu o T.C.?
- Ragosa'nın T.C.'yi kovduğu doğru mu?
Vai-te foder, Ragosa!
Canın cehenneme, Ragosa!
O Ragosa vetou a ressonância para a Kara.
Özür dilerim. Ragosa Kara için M.R.'ı reddetti.
Olha, T., sobre essa coisa do Ragosa...
Bak, Tee, tüm bu Ragosa'nın işleri...
Bem, tenho um encontro com o Ragosa.
Ragosa ile konuştum.
Pede ao Ragosa para arranjar isso.
Tamam, Ragosa'ya gidip bu işi hızlandırt.
Eu aviso o Ragosa e a família.
Haklı. Ben Ragosa'ya ve ailesine haber veririm.
O Ragosa e a família, estão cientes.
Ragosa ve ailenin haberi var.
Mr. Ragosa, por favor vá às Urgências.
Mr. Ragosa lütfen rapor verin.
O Ragosa está em êxtase?
Ragosa ekstazi mi almış?
Sr. Ragosa, por favor, comparecer nos arquivos.
Mr. Ragosa lütfen rapor verin.
Isso é ser positivo!
Mr. Ragosa lütfen rapor verin. Bu iyimserlik!
O Kenny disse-me que o Ragosa tomou um E acidentalmente, e está assim toda a noite.
Kenny Ragosa'nın kazayla E. içtiğini söyledi ve tüm gece yuvarlandı durdu.
Sr. Ragosa, o Dr. Richards ao telefone para si.
Mr. Ragosa, Dr. Richards telefonda.
O Ragosa quere-o.
- Ragosa onun burada çalışmasını istiyor.
Ragosa, o que se passou?
Ragosa, ne oldu?
É o Ragosa, ele tem um perfil de encontro.
Ragosa bu. Randevulaşma profili var.
Este é o Ragosa? - Sim.
Ragosa mı bu?
Sr. Ragosa, o Júlio apresenta respiração de Kussmaul.
Mr. Ragosa, Julio Kussmaul tipi soluyor.
Não quis trazer, qualquer porcaria pessoal quando o Ragosa estava aqui, mas estás muito fora da linha.
Ragosa burdayken kişisel konuşmak istemedim, haddini aştın.
Sr. Ragosa? Já libertámos o local.
Bay Ragosa, her şeyi temizledik.
Sr. Ragosa.
Bay Ragosa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]