English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Ripper

Ripper Çeviri Türkçe

93 parallel translation
O general sugere que telefones ao general Ripper, comandante da base.
General 843üncü hava üs komutanı General Ripper'i aramanızı öneriyor.
Gen. Ripper, como oficial da Força Aérea de Sua Majestade é meu dever emitir o código de regresso e, às minhas ordens, fazer regressar o grupo. Com licença.
General Ripper, Kraliyet Hava Kuvvetlerinin bir subayı olarak benim görevim geri dönüş şifresini göndermek ve filoyu yetkilerimi kullanarak geri getirmek.
Há cerca de 35 minutos, o gen. Jack Ripper,... o comandante da Base Aérea de Burpelson emitiu uma ordem aos 34 B-52 que estavam a voar na altura...
Yaklaşık 35 dakika önce, General Ripper Burpelson Hava Kuvvetleri Üssü komutanı görev uçuşunda olan 34 B-52'sine özel Dropkick Tatbikatının bir parçası olarak bir emir yayınladı.
E embora deteste julgar antes de estar a par dos factos,... parece que o Gen. Ripper excedeu a autoridade dele.
Ve tüm deliller elde olmadan karar vermekten nefret etsem de General Ripper yetkilerini aşmış gibi görünüyor.
- Está em contacto com o Ripper?
- Ripper ile kontak halinde misiniz?
O oficial de serviço pediu ao Ripper que confirmasse a ordem.
Nöbetçi subayı Ripper'den hücum şifresini teyit etmesini istemiş.
- Quero falar com o gen. Ripper.
- Gen. Ripper'la konuşmak istiyorum.
Quero que localizem o gen. Ripper e o ponham em contacto comigo.
Onlardan Gen. Ripper'i bulmalarını ve benle görüştürmelerini istiyorum.
O Gen. Ripper já invalidou essa política.
General Ripper çoktan bu politikayı geçersiz kıldı.
O ajudante do gen. Ripper.
General Ripper'in yaveriyim.
- Onde está o general Ripper?
- General Ripper nerede?
O general Ripper enlouqueceu e mandou o grupo atacar os soviéticos.
Gen. Ripper aklını oynattı ve kanadı Sovyetlere saldırı için gönderdi.
Acho que o gen. Ripper descobriu a sua tara.
Bence General Ripper senin bu ihanetinin farkına vardı.
Pediram-me para pôr o gen. Ripper ao telefone com o Presidente.
General Ripper'in Başkana telefon açmasını sağlamak için gönderildim.
Ele quer falar com o gen. Ripper e o gen. Ripper está morto, não está?
Başkan Gen. Ripper ile konuşmak istiyor ve General öldü, değil mi?
Como ajudante do gen. Ripper, o Presidente tem de falar comigo.
Gen. Ripper'in yaveri olduğum için, Başkan benimle konuşmak zorunda.
Os eventos são baseados na vida da Boxcar Bertha Thompson relatados em
CNBC-E Ripper : Chilekesh Elle Düzeltme : Chilekesh
Excelente.
Güzel. Ripper.
Falámos em fazer um musical rock baseado no Jack o Estripador.
Jack The Ripper'ın hayatını konu alan bir rock müzikalinden bahsediyorduk.
Não foi por minha culpa, Ripper.
Benim hatam değil.
Tu tens dificuldades para obter a tua droga agora, Ripper.
Sorun yapıyorsun. Birazdan doping'e başlarsın.
Oh, isso é o Rambo a falar, querida. Oh, sim, Ripper.
Rambo gibi konuşuyorsun, bebek.
Sky Seis, Ripper Seis, Conferir. Câmbio.
Gökyüzü Altı, Keskin Altı, Telsiz deneme.
Eagle, Eagle, Ripper Seis.
Kartal, Keskin Altı.
Ripper raptors.
"Uh-oh! Yırtıcı raptors".
E disse Ripper.
Yırtıcı dedi.
Nunca ninguém viu um Ripper.
Kimse hala bir Yırtıcı görmedi.
Estou a detectar actividade Ripper...
Yırtıcı hareketi algılıyorum...
Obviamente um Ripper tentou confundi-lo.
Açıkça bir yırtıcının hilesi seni şaşırttı.
Olá, Ripper.
Merhaba Karındeşen.
Tinhas dito que o Ripper já tinha desaparecido.
Karındeşenin artık olmadığını söylemiştin bir de.
Porque é que ele lhe chamou Ripper?
Neden Giles'a Karındeşen dedi?
- Conta-lhe, Ripper.
- Ona söyle Karındeşen.
Pareces uma mulher, Ripper.
Kadın gibisin Karındeşen.
Como é que o Ripper inspira tanta bondade em ti?
Nasıl oluyor da Karındeşen iyilik yapma duygunu körüklüyor?
Estripador ataca na Whitechapel!
Ripper, Whitechapel'e saldırdı.
E por que te chamam Ripper?
Neden sana Ripper diyorlar?
Ripper, és tão corajoso!
Ripper! Vay canına! Ne kadar cesursun.
Ripper, cuidado!
Ripper, dikkatli ol.
Ripper.
Ripper.
Não via isso desde os meus dias de Estripador.
Ripper'Iık günlerimden beri görmedim.
Ripper.
Kesici.
É a única pessoa que goza dessa autoridade... ... e, embora me custe emitir juízos de valor sem estar em posse dos factos... ... parece-me que o General Ripper excedeu a sua autoridade.
Bunu yapmaya yetkili tek kişi sizsiniz ve tüm bilgiler gelmeden yorum yapmak istemesem de görünen o ki, general Ripper yetkisini aşmış.
Vamos ouvir, senhoras e senhores, um aplauso para Ricky "O Estripador" Ramberg!
Alkışlarınız, baylar ve bayanlar, Ricky "The Ripper" Ramberg için!
DOIS HOMENS E MEIO
ESE 4.2.4 BETA Kullanılarak Oluşturulmuştur. Ripper : black _ milk Elle Düzeltme : black _ milk
- O general Ripper.
- General Ripper, efendim.
Fala o general Ripper.
Ben General Ripper.
O Ripper.
Ripper.
João Ahrens Teixeira
Kaynak : CNBC-E Ripper, Elle Düzeltme : Chilekesh
Vão buscar o Floyd e o Ripper.
Floyd ve Ripper'ı alın.
Olá, Ripper.
- Merhaba Karındeşen.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]