English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Rosemary

Rosemary Çeviri Türkçe

716 parallel translation
Saia e venha conosco, Rosemary.
Gel bize katıl, Rosemary.
Rosemary diz que ele esteve em Nova York.
Rosemary bana New York'ta olduğunu söylemişti.
Eu também, Rosemary.
Ben de geliyorum, Rosemary.
Esta é a senhorita Rosemary Sydney.
Bu, Bayan Rosemary Sydney.
Você é bonito, Rosemary.
Çok güzel görünüyorsun, Rosemary.
Sim, olhe para mim. ¿ Rosemary?
Evet, bak bana. Değil mi, Rosemary?
Boa noite.
İyi geceler, Rosemary.
Rosemary pronto?
Rosemary hazır mı?
I tem que ver Rosemary.
Rosemary'yi görmem gerek.
Estou muito feliz, Rosemary.
Tüm mutluluklar senin olsun, Rosemary.
Rosemary... Elizabeth Wrigley.
Elizabeth Wrigley.
E a Rosemary Schultz?
Peki ya Rosemary Schultz?
Rosemary, Stroke of Luck, and L. R.
Biberiye, Talih Kuşu ve L R.
Rosemary!
Rosemary!
Gostava tanto que tivesses conhecido o Gaylord e a Rosemary.
Keşke Gaylord ve Rosemary ile tanışsaydın.
Muito prazer, eu sou a Rosemary Woodhouse.
Memnun oldum. Ben Rosemary Woodhouse.
Eu sou a Rosemary Woodhouse.
Ben Rosemary Woodhouse.
Rosemary, pus uns bons bifes do lombo a descongelar.
Rosemary, bifteğin üstündeki 5 santim kalınlığındaki buzu çözüyorum.
- Estamos a ofender a Rosemary.
- Rosemary'i rahatsız ediyoruz.
Esta é a mulher do Guy, a Rosemary. Olá!
Bu da Guy'ın karısı, Rosemary.
Bem vinda ao Bram.
Merhaba Rosemary!
Muitas felicidades, Rosemary.
Tebrik ederiz Rosemary.
Rosemary, amanhã às onze?
Rosemary, yarın sabah 11'de?
- A Rosemary já lhe deu as novas?
- Rosemary haberleri anlattı mı?
Parece que estão a tomar melhor conta dela que os próprios pais.
Rosemary'e, kendi ailesinden daha iyi bakıyorsunuz sanki.
Não se incomode, Rosemary.
Merak etme Rosemary.
Boa noite, Rosemary.
İyi geceler Rosemary.
- O meu nome é Rosemary Woodhouse.
Kimsiniz? - Adım Rosemary Woodhouse.
Disse para os meus botões, se ela vai sair, posso fazer umas compras de Natal.
Kendi kendime diyordum ki, Rosemary dışarı çıkıyor, ben de gidip, biraz Noel alışverişi yapayım.
Rosemary, este é o Dr. Shand.
Rosemary, Dr. Shand'le tanış.
- Quero falar com a Rosemary.
- Rosemary'i görmek istiyorum.
Rosemary, uma dor assim é um aviso de que algo não está bem.
Rosemary, bunun gibi sancılar bir terslik olduğunu gösterir.
- Rosemary...
- Rosemary...
Rosemary, sabes o que o Dr. Hill é?
Rosemary, Dr. Hill kim biliyor musun?
- Rosemary?
- Rosemary?
Vá lá, Rosemary, por amor de Deus, que mais puseste naquilo?
Haydi Rosemary, Tanrı aşkına, içecekte başka ne vardı?
- É a Rosemary?
- Siz Rosemary misiniz?
Fala a Rosemary Woodhouse, mulher do Guy Woodhouse.
Ben Rosemary Woodhouse, Guy Woodhouse'un karısı.
O nome é Rosemary Woodhouse.
Adım Rosemary Woodhouse.
- O nome é Rosemary Woodhouse?
- Rosemary Woodhouse mu?
Venha connosco, Rosemary.
Sessizce bizimle gel Rosemary.
- Rosemary, está...
- Rosemary, sen...
Fala a Rosemary.
Ben Rosemary.
- Somos seus amigos, Rosemary.
- Biz dostunuz Rosemary.
O seu comprimido, Rosemary.
İlacın, Rosemary.
Rosemary, volte para a cama.
Rosemary, yatağına dön.
Por que não nos ajuda, Rosemary?
Yardım etsene Rosemary?
Pense nisso, Rosemary.
Bir düşün Rosemary.
A Rosemary é a sua mãe.
Rosemary onun annesi.
- Deixa a Rosemary embalá-Io.
- Bırak Rosemary sallasın.
Srta.
Bayan Rosemary...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]