English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Rubén

Rubén Çeviri Türkçe

569 parallel translation
" Na via de Tezclama, caminho de Zochicalco, # em um toco de árvore, encontrei os corpos ensanguentados de Don Ruben Jaramillo, # de sua mulher Epifania, grávida. #
¤ Don Rubén Jaramillo'nun kanlı cesedini buldum,... ¤ ve eşi Epifania hamileydi.
# Em vista destas evidências que as feridas mostravam, # a Don Ruben e os seus, todos já estavam mortos.
¤ Bu görünüm tarafından sunulan kanıtlar ışığında... ¤ Don Rubén ve adamlarının öldükleri kanaatine varıldı.
# A Don Rubén Jaramillo, e também sua família, # foram perfurados a tiros, rendidos numa emboscada.
¤ Don Rubén Jaramillo, tıpkı tüm ailesi gibi,... ¤ pusuya düşürüldü.
Devias ir ao Ginásio Lido falar com o meu treinador, Ruben Luna.
Lido Gym'e gidip menajerim Ruben Luna ile görüşmelisin.
- Sim, procuro o Ruben Luna.
Ruben Luna'yı arıyorum.
Que estranho, é muito estranho.
Bu çok tuhaf Ruben.
Não contes ao Ruben, mas ontem fui sair.
Ruben'e söyleme ama dün gece biraz içtim.
- Estou irritado, Ruben.
Sadece kızgınım Ruben.
Como vai isso, Ruben?
- Nasıl gidiyor Ruben?
Má gestão. O Ruben. Lembras-te da minha luta com o Soto?
Ruben.
Então volto para Stockton e vou ver o Ruben.
Stockton'a döndüm. Ruben'i görmeye gittim.
Chegaste a ir ao ginásio falar com o Ruben?
- Salona gidip Ruben'i buldun mu?
Ruben, olha quem está aqui?
Ruben, bak kim gelmiş.
Olhem só para isto. - Ruben.
Şuna bakar mısın?
Como vai isso?
Nasıl gidiyor Ruben?
- És tu, Ruben?
- Sen misin Ruben?
Olá, Ruben.
Selam Ruben.
- Ruben, posso pagar-te um copo?
Selam Ruben, sana bir içki ısmarlayayım mı?
Estou feliz por ver-te.
İstemez. Seni gördüğüme gerçekten sevindim Ruben.
Não aguento mais, Ruben.
- Evet. Artık dayanamıyorum Ruben.
Eu sei que tens razão, Ruben.
- Haklısın. Haklısın biliyorum. - Haydi.
Sabes, Ruben, daqui a quatro dias faço 30 anos.
Biliyor musun Rube? Dört gün sonra 30 yaşımda olacağım.
Eu agradeço muito, Ruben.
Gerçekten müteşekkirim Rube.
Ruben, quase nem vale o esforço.
Bunun için uğraşmaya değmez.
Sabes como o arranjei?
- Yara iyileşir. Bunun nerede olduğunu biliyor musun Ruben?
Aqui, Mama Ruben.
Ben Kurdele Anne. Acil durum :
Seremos ainda melhores do que os Ruben and The Jets.
Ruben ve Jets'den de büyük olacağız, ahbap.
Desta vez, não quelo ouvil falal de Lubens, nem de Leginaldos nem da Ludolfo, a Lena do naliz velmelho.
Bu sefer Ruben veya Reginald duymak istemiyorum ya da kırmızı burunlu ren geyiği Rudolph.
O meu segundo marido foi Ruben Samuel.
İkinci eşim Ruben Samuel'di.
Ruben.
Ruben.
Ruben, não é? Rusty.
Ruben'di, değil mi?
És o 52º do teu curso. Isso põe-te com no 84º percentil. Joel, este é o meu primo Ruben, de Skokie.
Tavan puan 52... böylece, ortalamanla sınıfın % 84'ünü geçiyorsun.
- O que se passa, Ruben?
Hey, neler oluyor, Reuben?
- Sr. Ruben Hayes?
Bay Reuben Hayes?
O Ruben Hayes fará parte da história local.
Reuben Hayes yerel tarihin bir parça avantajını kullandı?
- Reuben melhorou o tema?
- Ruben müziği değiştirdi mi?
- O meu tio Reuben.
- Amcam, Ruben.
Menina Bundy, porque não segue o exemplo do Ruben?
Bayan Bundy, neden siz de Ruben gibi olamıyorsunuz?
Ligue-me com Rubin.
Beni haber odasındaki Ruben'e bağla.
Aí tens os teus jogos nocturnos, Ruben.
Pekala, Ruben gece maçları istiyorsun değil mi.
Houve realizadores que se recusaram a ficar amarrados ou paralisados, como Ruben Mamoulian,
Sonra bir anda diyaloglarla uğraşmaya başladık.
Por amor de Deus!
Dürüst ol Ruben.
O Ruben já lhe disse?
Demek Ruben söyledi?
Olá, Ruben.
Merhaba Ruben.
Ruben, é a Helen.
Merhaba, ben Helen.
Já é tarde, mas o Ruben vai aí fazer-lhe umas perguntas.
Geç olduğunu biliyorum, ama Ruben birkaç soru için geliyor.
Ruben, é um mau mentiroso.
lKötü bir yalancısın.
Ruben, queres sair do caso de Chinatown?
Çin Mahallesinden kurtulmaya ne dersin?
Tivemos um problema... o Ruben morreu.
Bir sorun çıktı. Ruben öldü.
Ruben, podes chamar o MS para este tipo.
Rueben, E.M.S arayabilir misin? Bu herif hakkında.
- Feito! - Ruben Kincaid!
- Bitti!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]