English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Slap

Slap Çeviri Türkçe

61 parallel translation
Eu tinha-me acabado de estrear na Broadway, com "A Bofetada".
Broadway'de The Slap'in açılışını yeni yapmıştım.
É só apresentar,'Eis Slip e Slap'. "
Basit espriler. Biraz zırvalar'bir avuç pis dreck nasıl olur?
Depois quando foram embora, disseram algo parecido com "slap guder".
Sonra giderken de, "şaralap lup" gibi bir şeyler söylediler.
Grande, slap shot!
" Graham, gelişine vurdu!
Slap shot!
" Gelişine vuruyor!
Assumir posição de escolta.
Slap, Pençe Bir Tally Ho. Eskort pozisyonunu alın.
Slap 2, 3 e 4, ganhem altitude.
Avcı İki, Aç ve Dört, yükselin.
Daqui Slap 1.
Burası Avcı Bir.
Slab, isso são modos de nos apresentarmos ao garoto novo?
Slap, yeni çocuğa kendimizi tanıtmanın yolu bu mu?
Agora, o Slab... ele é o assassino.
Ama Slap! O bir katil.
Slab! Cuidado!
Slap, önüne bak!
Slab, você está cheio de sangue!
Slap her tarafında kan var
Slab, me dê uma mão...
Slap, bana yardımcı ol hadi.
Cuidado!
Slap önüne bak!
Slab, acho que já bebeu o suficiente.
Slap bence yeteri kadar içtin.
Estou procurando a urna do tio Lou.
Slap, Lu Ser amcanı arıyorum.
Cuidado!
Slap, önüne bak!
Slab é disléxico.
Slap böyle şeylerden hoşlanır.
Slab está fora. Woo-hoo!
Slap elendi Katil değil!
Depois de tê-lo copiado e dizer que ele o fez e tirou "A"?
.. Slap benim sınav kağıdımı kopyalayıp kaybettikten sonra A aldıysa ne olmuş?
Está decidido. Nos reuniremos na casa do Slab. Até lá se cuidem.
Slap'in evinde buluşalım, o zamana kadar herkes kendine dikkat etsin.
Slab está encrencado?
Slap'in başı mı dertte?
Força, Slap Jack!
Haydi, Slap-Jack!
Calma, calma.
Dur, dur, dur, Slap.
Slap, tem lá calma.
Yavaş ol ahbap.
Como o Slap quiser.
Slap mutlu olsun da.
Estás danado por teres perdido o teu rapaz, o Slap.
Adamın öldü diye üzgünsün.
Há tantas oportunidades para uma rapariga ver o Slap Shot.
"Slap Shot" denen filmi ancak bir yere kadar çekebiliyorum.
Boa tarde, clap clap Boa tarde, slap slap
Guten Tag clap clap Guten Tag slap slap
Porque não?
Haydi Slap.
Não vou sozinho o Slap e o Ricky vão comigo.
Tek başıma gitmiyorum. Slap ve Ricky de benimle geliyor.
Pode passar-me ao Slap?
Lütfen Slap'i verebilir misin?
Não posso Slap. Façam o que quiserem mas eu estou fora.
Siz istediğinizi yapın, benim gitmem gerek.
Slap. Dá-me mais dinheiro.
Slap, sende biraz daha para var mı?
A cria e a sua mãe batem com as suas patas na água para permanecerem em contacto uns com os outros.
The calf and her mom slap their fins on the water to stay in close contact with each other.
Então queres bater.
Pekâlâ. Vurursun. ( Slap )
Revenge of the Slap Tradução e revisão : Diaf Sincronização : honeybunny
InDivX Altyazı Takımı
Antes de dizeres slap shot, vês-te nas Ligas menores com um ombro magoado e sem rumo.
Sen daha "Şut!" diyemeden kırık bir omuzla alt lige düşersin ve gidecek yerin yoktur.
- Tens um Slap Chop?
- Kes-Doğra var mı?
Criança bonita. Só que faz batota nas cartas.
Slap Jack'ta üçkâğıt yapması haricinde şeker kız.
E podes fazer "slap check" como no hockey?
Hokeydeki gibi "slap check" yapabiliyor musun?
Canta para mim o "The Slap of the Waves on Honghu Lake".
Benim için "Honghu Gölündeki Dalgaların Tokatı" nı söyleyebilir misin?
Slab, já bebeu o suficiente.
Slap, bence yeterince içtin.
O que diz o seu, Slab?
Seninki ne diyor Slap?
Cuidado!
Slap!
Slab?
Slap?
- Oh, meu Deus!
Slap!
É o Slap.
Slap benim adamım.
Ouve. Passa ao Slap.
- Slap'i ver.
E as minhas mamas estão moles e abanam todas.
Göğüslerim de pelte gibi. Şlap şlup yapıyorlar.
- NHANHARENHANHA
- Schloppity-Schlopp! Şap, şap, şap, şlap

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]