Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Sold
Sold Çeviri Türkçe
18 parallel translation
- Not great. What I sold rose today.
Sattığım her şey yükseldi!
- Você me colocou nesta confusão... e agora deve cumprir o prometido ou ficará aqui.
- You sold me on this claim and you'll pay off or I'm gonna leave you in here.
He sold chicken medicine farmers would buy
* Çiftçilere tavuk ilacı satarmış *
Eu conheço muito bem o gerente, já lhe vendi algumas argolas para cortinas. Se você pagar o frete do táxi, I sold him some curtain rings.If you pick up the cab fare, I'll get you a room.
Müdürü tanıyorum, ona perde halkası satmıştım.
Ela não foi educada neste meio, apesar de ser rica.
She is not sold to stablish and cheap brought up to for all have money.
Traiu-nos e agora a Dax pode morrer por sua causa.
You sold us out and now Dax may die.
My blood runs cold, my memory has just been sold.
Kanım donuyor Hafızam satıldı
Como o vou destapar após ser vendido ao Tulius?
How am l to unearth it once l have been sold to Tullius?
Vendeu-me Para outra pessoa
♪ Sold me to somebody ♪
Não, eu prometo, Sold.
Hayır söz veriyorum Er Wilson.
THE GIRLFRIEND EXPERIENCE [ S01E12 - "Home" ]
Çeviri : the man who sold the world
Legendas em PT-BR por Equipe Li4rs Tradução para PT-PT por mpenaf
Çeviri : the man who sold the world
THE GIRLFRIEND EXPERIENCE [ S01E11 - "Fabrication" ]
Çeviri : the man who sold the world
Legendas em italiano por subsfactory.it Tradução para PT-PT por mpenaf
Çeviri : the man who sold the world
THE GIRLFRIEND EXPERIENCE [ S01E13 - "Separation" ]
Çeviri : the man who sold the world
Legendas originais em inglês por VitoSillans Tradução para PT-PT por mpenaf
Çeviri : the man who sold the world
Isto era o "I Sold My Mom's Wheelchair", do álbum do mesmo nome, motivo desta festa. Obrigado por terem vindo.
Geldiğiniz için teşekkürler.
Vou ser vendido?
l am to be sold then?