English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Spanish

Spanish Çeviri Türkçe

72 parallel translation
A rapariga mais bonita a por os pés em Spanish Bit.
İspanyol Kayasına ayak basan en güzel kız olmalısın.
Claro que és minha querida... mas vais ser... a única jovem aqui em Spanish Bit.
Elbette öylesin tatlım ama dinle beni bu İspanyol Kayası'ndaki tek genç kız sen olacaksın.
Quero todos os homens e todos... os rapazes possíveis no Spanish Bit... junto à entrada Este, e que venham depressa. - Sim, senhor.
Tüm sığırtmaçların, tüm kovboyların İspanyol Kayası'ndaki her erkek ve çocuğun en hızlı şekilde doğu sınırına gitmesini istiyorum.
Tenciono defender Spanish Bit de qualquer forma.
İspanyol Kayası'nı savunmak benim amacım!
Desaparece da minha vista... e não te aproximes de Spanish Bit enquanto eu for vivo.
Baba, ben... Gözüm görmesin seni ve İspanyol Kayası'na ben yaşadığım sürece yaklaşma.
Este gado é de Spanish Bit.
Bu sığırların hepsi İspanyol Kayası'ndan.
Não posso dizer que gosto... muito do pessoal de Spanish Bit, caso os outros sejam assim.
Eğer genelde böyle iseler İspanyol Kayası'nın halkından hoşlandığımı söyleyemem.
Tenho estado a pensar, querido. Porque não há linha em Spanish Bit?
Sevgilim, ben iyice düşündüm bence demiryolu İspanyol Kayası'nın arazisinden geçmeli.
Pensava que eras tu quem fazia as regras todas... e não apenas as de Spanish Bit.
Bütün yasaları senin yazdığını sandı. Sadece... İspanyol Kayası yasalarını değil, hepsini.
Herb, você e o Pete subam naquela casa de comida. A menos que algum deles mostre a cara, apenas fique atirando na janela mais perto do Spanish quando ele avançar.
Herb, sen ve Pete hiç kimseye gözükmeden, şu restoranın üzerine çıkın adamı görür görmez İspanyola en yakın pencereyi ateşe boğun.
Muita gente esperava que isto fosse mais sério, Spanish.
Bir çok insan daha kötü yaralandığını sanmıştır, İspanyol.
Levanta-se, Spanish.
Ayağa kalk İspanyol.
Vamos, Spanish.
Hadi gel, İspanyol.
Spanish tem razão, Allison.
İspanyol haklı, Allison.
Spanish ainda está vivo.
İspanyol hala yaşıyor.
Que lhe parece, Spanish?
Ne diyorsun İspanyol?
Bem, o Spanish nunca foi muito brilhante.
İspanyol'un hiç bir zaman akıllı davrandığını görmedim.
Claro, Spanish e o Xerife apertaram os gatilhos que mataram aquele Texano, mas todos somos culpados, tanto como eles. A menos que façamos alguma coisa, haverá outro crime em breve.
Elbette şu Teksas'lıyı öldüren mermi İspanyol ve Şerif'in silahından çıktı ancak, eğer birşeyler yapmaz isek en az onlar kadar bizler de suçlu oluruz.
Você perdeu o Spanish e o Swede.
İspanyol ve Swede gibi adamlarını yitirdin.
O mundo está cheio de Spanish e Swede.
Dünyada İspanyol ve Swede gibi bir sürü adam var.
Morley, se se lembrasse que era um homem antes de que o Swede e o Spanish disparassem no Sam pelas costas, eu unir-me-ia a esta celebração.
Morley, eğer sen, Swede ve İspanyol Sam'i sırtından vurmadan önce duruma hakim olsaydın ben de bu kutlamanıza katılırdım.
- Não, obrigado. É uma cavalgada longa e fria daqui até Spanish Wells.
- İspanyol Kuyularına kadar uzun, zorlu ve soğuk bir yolculuk olacak.
Bem, agora sabe, é só uma hora de comboio... do fort Linton a Spindle, e então... de Spindle a Spanish Wells, quase um dia a cavalo.
Peki, şimdi artık öğrendin, Fort Linton dan Spindle'a trenle yaklaşık bir saat oradan da İspanyol kuyularına at üstünde kısa bir yolculuk. - Tamam, ama yinede oldukça uzak bir yolculuk.
Iremos para norte depressa pelo oeste... e interceptá-los antes que alcancem a casa da senhorita em Spanish Wells.
Öyleyse bizde kuzeyden batıya geçeceğiz, ve genç bayanın evine varmadan önce yollarını keseceğiz Tam burada İspanyol Kuyularında.
Mary, estamos tentando levá-la a Spanish Wells.
Mary, seni İspanyol Kuyularına geri götüreceğiz.
Senhorita Beecher em Spanish Wells.
Bayan Beecher'ın İspanyol Kuyularındaki evine varmadan önce.
Spanish Wells.
İspanyol Kuyuları.
# Nas planícies espanholas dentro das suas bengalas eles escondem as suas espadas vermelhas
# # On the Spanish plains inside their canes they hide their ruddy swords
- Dra. Spanish.
- Dr Spanis.
- Os Spanish Barons?
- Barracudalılar.
450 acres. Devias ficar com aquele sítio em Spanish Fork em vez dessa casa em Malibu.
Bence şu Malibu evi yerine Spanish Fork'taki yeri almalıydın.
Oh, em Spanish... Qual é o problema com a casa de Malibu?
Malibu evinin nesi varmış?
Bem jogado.
[Speaking Spanish] İyi oyundu
O Spanish Johnny... está a perguntar no restaurante onde pára o voador.
Pilotların takıldığı lokantaya bakacaklarmış.
Amanhã vamos ao Spanish Wells e veremos o quanto louco voce é.
Yarın benimle Spanish Wells'te buluş. Ve ne kadar çılgınsın görelim.
Cantárida, o que anunciam nas revistas e que os miúdos usam para atrair miúdas.
Dergilerin arkasında reklamları olan ve erkeklerin kadınların ilgisini çekmek için kullandıkları spanish fly gibi şeyler mesela.
Posso ter de aperfeiçoar a minha cantárida, mas penso que a ciência não funciona assim.
Belki Spanish Fly'ımı yıkamalıyım ama bence bilim o yolla çalışmaz.
"Agência Funerária Spanish Palms".
"İspanyol Palmiye Morgu."
Disse para o levarmos à funerária Spanish Palms.
İspanyol Palmiye Cenaze evi dedin.
chegaram a Nova York e foram viver para os bairros de lata... de Spanish Harlem e South Bronx.
New York'a geldiler ve İspanyol Harlem'i... ve Güney Bronx'taki karafatmalı dairelere doluştular.
Achei o teu assassino na mercearia no Spanish Harlem.
İspanyol Mahallesindeki katilini buldum.
Mãe, conheces aquele sujeito, o César Chaves, do Spanish Six?
Anne! Şu İspanya'nın altıncı Kral'ı Cesar Chavez'i biliyor musun?
"Spanish rose"?
İspanyol Gülü.
De qualquer modo, Spanish Cat e eu fomos Mucho Sympaticos com o rumo que deveríamos tomar.
Neyse, meğer İspanyol arkadaşla gideceğimiz yön konusunda aynı fikirdeymişiz.
Tens a certeza?
. Bundan eminmisin... ( SPEAKS SPANISH )
Estamos a pensar fazer, quem sabe, o "Spanish Prisoner" com uma reviravolta...
İspanyol mahkûmu işini çevirebilecek birini arıyoruz.
Vão sofrer tanto que quando chegar a altura de morrerem, já não sentirão nada.
Belki O'na biraz Spanish fly veririm böylece kalabalığın önünde onlara pis AiDS'ini bulastırmada sorun yaşamaz.
Ou "Spanish Armada".
Ya da "donanma" gibi.
Donovan e Hancock, ficam com o Spanish Harlem.
Donovan ve Hancock, siz İspanyol Harlem'i alın.
Rancho Spanish Wells?
İspanyol Kuyuları Çiftliği?
Spanish subtitles : [CL] Shub-Niggurath
Çeviri : Ramses _ xa ( Çağatay Karaca )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]