English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Species

Species Çeviri Türkçe

53 parallel translation
Analisei o banco de dados Borg referem-se a estes aliens como espécie 8472
Borgların taktiksel veritabanını inceledik. Bu yeni yabancı türü "Species 8472" olarak adlandırmışlar.
B'Elanna, tem certeza de que no banco de dados Borg não há nada sobre a espécie 8472?
Teoride, evet. B'Elanna, Borgların veritabanından örendiğimize göre neredeyse Species 8472 hakkında hiçbirşey bilmiyorlar.
Ver a espécie 8472 destruir os Borgs? Podemos achar o caminho aqui mesmo no fogo-cruzado e não irei perder a oportunidade que surge aqui e agora
Bu sırada Species 8472 Borgların işini bitirmiş olacak, ve biz kendimizi ateşin tam karşısında bulacağız.
Species 6291.
Tür 6291.
... depois da, Origin of Species era sobre estas flores tropicais. - O que são orquídeas?
Darwin'in, "Türlerin Kökeni" kitabındaki, tropik çiçekler.
National Environmental Policy Act, Clean Air Act, Clean Water Act, Endangered Species Act.
Ulusal Çevre Eylem Planı, Temiz Hava İlkesi, Temiz Su İlkesi Tehlikedeki Türler İlkesi.
Fallaces sunt rerum species.
Fallaces sunt rerum species.
S03E14 "The Female of the Species"
Elementary Sezon 3 Bölüm 14 "The Female of the Species"
O outro lado segue um tipo,'Species'.
Diğer taraf da "Species" denen adamı takip ediyor.
Estou a querer identificar o'Species', entende?
Species hakkında bilgi almaya çalışıyorum.
Parece que tem postado em muitos sites usando o nome "Species"?
Tahminimce birçok internet sitesinde yazıyordur. "Species" adıyla?
Porque esse tipo viria aqui pedir para encontrares alguém chamado Species, e depois matava-o no final do dia?
Peki, neden bu adam gelip "Species" adında birini bulmanı istedikten sonra aynı gün adamı öldürsün?
Apenas queria que alguém relacionado com a polícia pensasse que ele não conhecia o Species.
Yalnızca polislere "Species" in kim olduğunu bilmediğine inandırmak istiyordu.
Não matei o Species!
Species'i ben öldürmedim!
Quando foi que o Species morreu?
Species ne zaman öldü? Tam olarak.
Então, quem tinha motivo e oportunidade para matar o Species e incrimina-lo a si?
Peki Species'i kim neden öldürdü ve suçu sana attı?
Erroll "Species" White é quem está deitado numa gaveta.
Soğutulmuş çekmecede yatan Erroll "Species" White.
É um conhecido rival filosófico do Species.
Species'in en iyi bilinen baş düşmanı sensin.
Tenho a certeza que o Species não conseguia nada.
Species'in hiç yapmadığına emin gibiyim.
Alguém podia beneficiar-se com a morte do Species, financeiramente ou de outra maneira?
Finansal veya başka şekilde Species'in ölümünden kimsenin bir kârı olabilir mi?
O esconderijo do Species.
Species'in Zulası.
- O esconderijo do Species?
- Species'in Zulası?
É óptimo que tenha feito todo esse dinheiro com o esconderijo do Species.
Tüm bu paraları Species'in, Zulasından elde etmen ne güzel.
É o pirata conhecido como Munkey Vs. Shark, está na posse de dados de cartões de crédito roubados por Erroll "Species" White, e está pronto para leiloá-los em sites de mercado negro.
Sen Munkey Versus Shark adıyla bilinen hackersın Erroll "Species" White'ın illegal yollarla elde ettiği kredi kartı numaralarını aldın ve Dark Web'de internet sitelerinde açık artırmayla satıyorsun.
Eu não matei o Species.
Hey, Species'i ben öldürmedim.
Depois que o Species falou sobre o Esconderijo, pesquisei.
Species Zulasını söyledikten sonra, tüm bilgilerini öğrendim.
Todo este tempo o Species nunca me procurou.
Bunca zaman, Species peşime hiç takılmadı.
- Excepto, talvez, o Species.
Species haricinde kimse.
No esconderijo do Species não eram apenas números de cartões de credito.
Species'in Zulası sadece kredi kartı numaraları değildi.
Perto das 4 da manhã, reparei num detalhe estranho na conversa do Species com os seus companheiros membros do Santuário Interno.
Saat 4 : 00 gibi Species'in Gizli Odadaki arkadaşıyla olan sohbetinde garip bir detayı fark ettim.
Achas que há alguma coisa estranha com a maneira como o Species digita as suas mensagens.
Yani bu yüzden Species'in sohbette yazdıklarını gönderme şeklinde bir gariplik olduğunu düşünüyorsun.
O Species tem dois "punhos".
Species'in iki tane el yazısı vardı.
Durante aproximadamente 12 horas, em qualquer dia, O Species carregou em enviar a cada 15 palavras.
Herhangi bir gün, yaklaşık 12 saat boyunca Species her 15 kelimede bir göndere basıyor.
Achas que há dois Species diferentes?
İki farklı Species'in olduğunu mu düşünüyorsun?
O Species serviu como um tipo de controlador para o "Everyone".
Species, Herkes'te bir gözetmen gibi çalışmış.
- Mais precisamente... Erroll White partilhou a personalidade do Species - com esta pessoa.
Daha doğrusu Erroll White, Species karakterini bu kişiyle paylaşmış.
Tessee tem exactamente o mesmo "punho" do segundo Species.
Tessee ikinci Species ile aynı el yazısına sahip.
Aliás, Tessee nunca está online quando o Species 2 está activo.
Dahası, Species II aktifken, Tessee hiç çevrimiçi olmamış.
Tessee estava presente em todos os chats do "Everyone" depois da morte do Species.
Species'in ölümünden sonra tüm chat odalarında olan Tessee'ydi.
A Tessee é politica, como o Species, mas quando envia como Tessee, ela é muito mais radical.
Tessee'nin politikası, Species'inki gibiydi ama Tessee bir şey yazdığı zaman, daha radikal oluyordu.
Ela quer que o "Everyone" vingue o Species, e está a propor algo chamado Operação Noz Certeira.
Herkes'in Species'ten intikamını almasını istiyordu ve Right Nut denilen operasyonu yönetti.
Ninguém ganha mais com a morte de Species do que a facção que quer politizar o "Everyone".
Herkes'i politikleşmeye başvuran gruplaşmadan başka kimsenin Species'in ölümünden daha fazla kazancı olamazdı.
A morte do Species fortaleceu a sua facção, enquanto a facção anarquista do Pneumotórax é completamente destruída.
Species'in ölümü kendi tarafındaki parçalanmayı büyüttü taa ki Sucking Chest Wound'un anarşist tavrı tamamen yok olana kadar.
Achas que o Species foi morto pelo Species.
Yani başka bir deyişle, Species'in, Species tarafından öldürüldüğünü düşünüyorsun.
Acham que foi a Tessee quem matou o Species?
Tessee'nin Species'i öldüren kişi olduğunu mu düşünüyorsun?
Com a morte do Species, A Tessee beneficia-se.
Species ölümüyle, Tessee çıkarlarına kavuştu.
O Species foi contra isso.
Species de ona karşı çıktı.
O assassino protegido do Species está a ser bem elusivo.
Species'in ölüm saçan katili bulunması zor olduğunu ispatlıyor.
- Acho que sabe, Tessee. Ou prefere MokPrincess ou Species?
Yoksa MokPrincess veya Species?
Devem ter sido amigos em algum momento.
Aynı noktada arkadaş olmalıydınız. Species'in işlerini paylaştınız.
Cuidavam do Species. Encontraram-se para discutir as diferenças pessoalmente?
Farklılıklarınızı tartışmak için yüz yüze görüştünüz mü?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]