Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Spend
Spend Çeviri Türkçe
18 parallel translation
O telefone está desligado e não temos transporte... and I'm gonna spend the evening at the lodge.
Telefon kesik ve ulaşım imkanı da yok. Ve ben geceyi otelde geçireceğim.
# # Perto, longe, no nosso automóvel, oh, que momentos felizes vamos passar
# # Near, far, in our motor car, oh, what a happy time we'll spend
# # Ah, que tempos felizes que vamos passar
# # Oh, what a happy time we'll spend
BEM-VlNDOS AO PARQUE DE diversões MUNDO medieval
Than spend each moment loving you Baby, through and through
Na Spend Mart.
Spend Mart.
E achas que vou acreditar que compraste o biquini num cesto de coisas em saldo na Spend Mart?
Bu çamaşırları Spend Mart'da bir sepetden aldığına, inanmamı mı bekliyorsun?
- Vou telefonar à Spend Mart.
- Spend Mart'ı arıyorum.
Spend Mart.
Spend Mart.
Como representante da Spend Mart, peço desculpa.
Spend Mart adına özür dilerim.
I made sure that a sex offender could still spend all his working hours around young girls.
Benim sayemde bir seks suçlusunun, bütün zamanında genç kızların arasında çalışabileceği bir işi oldu.
Onde os idiotas vêm Para se divertir E para gastar o dinheiro dos pais
Where the douchebags come to party and to spend their father's cash
? Where you and I Could spend the day?
# sen ve ben birlikte günümüzü geçirebileceğimiz #
E não quero passar a vida inteira a esperar por ti...
d And I don't want to spend my whole life d d just a-waiting for you... d
Eles passavam tempo juntos nesses banhos falando sobre as suas vidas, politica, quem dormia com quem.
* The would spend time with each other in such baths * talking about their lives, politics, * who was sleeping with who.
Na primeira ponte, quando elas cantam "Querem gastá-lo comigo,"
İlk kısımda, "They wanna spend that on me," dedikleri zaman,
Eles querem gastá-lo comigo Onde estão eles
♪ They wanna spend that on me ♪ ♪ Where they at ♪
CAPÍTULO DOIS A VIDA COM JAN
İKİNCİ BÖLÜM : JAN'LA YAŞAMAK - EVERY DAY I SPEND MY TIME -