English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Springer

Springer Çeviri Türkçe

234 parallel translation
Tive de pedir conselhos à irmã do Tom, que tem 51 anos. Parece-se com o Jerry Springer e não gosta de mim.
Tom'un 51 yaşındaki Jerry Springer'a benzeyen ve benden hoşlanmayan ablasından rica etmek zorunda kaldım.
O que a Nancy Springer me contou, não é só isso que ela toma conta por lá.
Nancy Springer'ın dediğine göre orada sadece atlarla ilgilenilmiyormuş.
Ainda quero prendê-lo pelo roubo do comboio em Springer.
Springer'daki tren soygunu için hala onu arıyorum.
Springer, tu e a Arcee transformem a Cidade Autobot.
Springer, sen ve Arcee Autobot şehrini dönüştürün.
Vamos, Springer, chegou a ajuda...
İşte böyle devam et Springer. Yardım et.
- Springer, que está a acontecer?
- Neler oluyor?
Springer com vantagem na primeira. Harris vem à base.
Springer 1. kaleyi gelecek, Harris atıyor,
Springer está fora.
Springer dışarda.
Eu sei. Foi assim que o Jerry Springer acabou no último programa.
Jerry Springer'ın Cuma gösterisindeki ana fikirdi bu.
Um Springer Spaniel.
Bir Springer Spanyel.
Olhei para cima e vi um Springer Spaniel.
Baktığımda Springer Spanyel'i gördüm.
Sei profundamente, que não vejo o Jerry Springer.
Kokuşmuşluktan kurtulmak için Jerry Springer'ı dinlemek zorunda olmadığımızı biliyorum.
- Mencionou o Jerry Springer.
- Jerry Springer'dan bahsettiniz.
Chegava até ao Jerry Springer?
Jerry Springer için eğilmeniz mi gerekir?
"Uma senhora no programa do Jerry Springer, que tinha um bebé lobisomem, disse que o senhor tinha ido a casa dela."
Jerry Springer'ın şovunda kurt adam bebeği olan bir kadın onun evine gittiğinizi söyledi.
No Jerry Springer, disseram que era um perito.
Jerry Springer şovunda sizin için uzman dediler.
Nem todos sonham aparecer no Jerry Springer.
Herkesin hayali Jerry Springer'ın şovuna çıkmak değildir.
A não ser que queira que os seus feitos científicos acabem em nota de rodapé no programa do Jerry Springer, sugiro que arranje tempo.
Efendim, eğer bilimsel başarılarınızın Jerry Springer şovunda bir dipnota dönüşmesini istemiyorsanız size zaman ayırmanızı öneririm.
O programa do Jerry Springer?
Jerry Springer şov mu?
É verdade que o Jerry Springer vem à cidade?
Jerry Springer'ın buraya geldiği doğru mu?
Vejam, o Jerry Springer!
Bakın, Jerry Springer orada!
Quando tiveres 18 fazes o que te der na real gana, mas até lá estás à minha guarda e raios me partam se te vejo enrolada com este vagabundo.
Jade, 18'ine basınca, istediğin cehenneme gidebilirsin. Ama o zamana kadar, benim himayemdesin. Eğer Jerry Springer'ın karavanında bir serseri ile... kırıştırıp beni küçük düşürürsen rezil olurum.
O Springer vai fazer um especial com adolescentes e travestis e...
Springer travestilerin hamile bıraktığı genç kızlarla konuşuyor...
O Jerry Springer não resolveu o nosso conflito.
Jerry Springer anlaşmazlığımı çözemedi.
Roupa de bombazina da Banana Republic e a passear um springer spaniel.
Muz Cumhuriyeti yüzlü, fazla çizgili kadife pantalon, Kemerinde spanyel gezdiren biri...
Esta noite no Springer,
Vay canına. Bu akşam Springer'da :
- Perdi o show do JerrySpringer.
- Evet. Jerry Springer'i kaçırıyorum.
- Perdi o programa do Jerry Springer.
- Evet Jerry Springer'ı kaçırıyorum.
As pessoas não vêm já violência que chegue no Jerry Springer?
Sence de insanlar yeterince gereksiz, şiddet programlarını seyretmiyorlar mı?
Ontem no Springer o tema foi, "Eu não vou partilhar o meu marido" e estas duas mulheres puseram-se à porrada e a plateia foi ao rubro.
Dün Springer'da "Kocamı paylaşmayacağım" konusu işlendi ve iki kadın birbirini tokatladı. Seyirci çılgına döndü.
Springer é um dos nossos programas com audiencias mais elevadas.
Springer kanalımızın en çok izlenme payına sahip olan programlarından biri.
Avi, vai pedir ao rabino Springer... para vir tirar o Danny da minha classe.
Avi, git Rabbi Springer'e buraya gelmesini ve Danny'yi benim sınıfımdan almasını söyle.
Avi, pede ao rabino Springer que venha e tire o Danny da minha turma.
Avi,..... git ve Haham Springer'a gelip Danny'yi benim sınıfımdan almasını söyle.
Vi dois casais no "Jerry Springer Show", que ainda fizeram mais disparates do que nós.
Bir televizyon programında bizden çok daha kötü bir durumda olan iki çift vardı.
Se ele tivesse maus dentes, podíamos continuar "Jerry Springer."
Dişlerimiz çürük olsaydı, "Jerry Springer" gibi gözükecektik.
Ele faz Jerry Springer.
Jerry Springer'ı o yaptı.
- Você trabalho em "Springer"?
- Springer'da mı çalıştın?
- "Springer", Garotas Selvagens.
- Springer, Kızlar Rüzgar Gibi Çeçti.
És enorme, bota-grande, cu-gordo, sua rejeitada do Jerry Springer...
Seni iri kıyım, koca ayaklı, kalın kalçalı, Jerry Springer'dan...
9 : 22 AM Terça-feira Aeroporto Springer, Nova York
09 : 22 Salı. Springer havaalanı, New York
Já viram aquele Jerry Springer especial, em que salva o homem mais gordo do mundo?
Jerry Springer'ın dünyanın en şişman adamını kurtardığı bölümü izlediniz mi?
Jerry Springer teve que cortar um lado da sua caravana.
Jerry Springer karavanının duvarını çıkarttı.
É melhor que o'Jerry Springer'.
Ortalıklara çıkmaktan daha iyi.
- Os Springers.
- Springer'lar.
Isto é mais uma merda à Jerry Springer!
Bu pislik tam Jerry Springer'a göre!
O que tu disseste é muito agressivo e o que eu disse é muito suave.
Peki, ne söyledi, çünkü çok Springer, ne Dedim ki çok Oprah.
- Arranjo-te no Springer.
Feciyimdir. Yalçın abi'ye çıkarırım.
O Jerry Springer hoje entrevista lésbicas anãs.
Jerry Springer'da bu gece minik lezbiyenler var. Yarın iş yerinde görüşürüz.
Procura no livro os springer spaniels.
Av köpekleriyle ilgili kitabı karıştır.
Yakov Springer.
Yakov Springer.
Para o programa do Jerry Springer.
"Jerry Springer şov" için.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]