English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Spyder

Spyder Çeviri Türkçe

81 parallel translation
Claro que não! Estava a trabalhar no meu Porche Spyder de 54!
Hayır, hayır. 55 model Porche Spider'ımın üzerinde çalışıyordum.
Larga o Spyder!
Spyder'ın başından defol!
- Vai-te embora, Spyder!
- Buraya gel, Spyder. - Seni sersem.
Entrou no seu Porche 550 Spyder... para um encontro com a morte... ao longo de um solitário troço de asfalto na Califórnia...
Bu Porsche 550 Spyder... onun ölüme gittiği arabanın aynısı... Tek başlarına, California'ya doğru yol alıyorlardı.
É um prazer conhecer-te, Dharma. Sou a Spyder.
- Tanıştığıma memnun oldum, Dharma.
- Spyder?
Spyder ( Örümcek ). - Spyder?
Vou dar-te cabo das chacras. Não sou a Spyder.
Tamamdır, Spyder, Senin çakralarının yerini değiştireceğim.
Sou o 16 ° presidente dos Estados Unidos, Martin Van Buren.
Ben Spyder değilim. Ben 16. devlet başkanı, Martin Van Buren.
O teu estilo patético de pastora não chega para a Spyder.
Senin acınası çoban stilin... Spyder için yeterli değil.
Agora, concentrem todo o vosso amor e compaixão na Spyder.
Cevap sevgi ve merhamet. Şimdi bütün merhametinizi Spyder üzerine yoğunlaştırmanızı istiyorum.
- Aranha.
- Spyder.
- Não é o que disse o aranha.
Spyder öyle demiyor ama.
- Aranha?
- Spyder mı?
- Sim, o aranha.
- Evet. Adam Spyder için çalışıyormuş.
Deves-te ir embora, o aranha está à tua procura.
Buradan gitmelisin. Spyder bulmak için beni rahatsız ediyor.
- Um traficante, que chamam aranha.
Spyder diye pis bir satıcı.
Tu não estarás para ver o teu filho, e também não irás para a Flórida, com a polícia atrás de ti.
Oğlunu görecek kadar yaşamayacaksın. Florida'ya da gidemeyeceksin. Spyder ve polisler peşinde.
- Alguém sabe onde está o aranha?
- Spyder nerede biliyor musunuz?
Mete isso no cu, onde está o aranha?
Keşiş pozlarını bir tarafına sok. Spyder nerede?
Quando puderes, dá uma vista de olhos no Evo e no Spyder.
İşin bitince, Evo ile Spyder'a bir bakıver.
Entrou no seu Porche 550 Spyder... para um encontro com a morte... ao longo de um solitário troço de asfalto na California...
- Bu Porsche 550 Spyder... - onun ölüme gittiği arabanın aynısı... - Tek başlarına, California'ya doğru yol alıyorlardı.
Spyder.
Örümcek.
Quem é o Spyder Rudner?
"Örümcek" Rudner da kim?
Spyder Rudner é a personificação do diabo.
"Örümcek" Rudner şeytanın cisimleşmiş hali. Aman Allahım.!
Se o Spyder Rudner souber que você é um polícia, você será morto.
Eğer "örümcek" Rudner polis olduğunu bilirse, seni öldürür.
Ouça, Sr. Spyder.
Dinleyin, Mr. Örümcek...
Ouve... olha... olha... olha, Spyder.
Bak, bak, bak, bak, bak, bak, bak, Örümcek.
Ok, mas antes da diversão, talvez queiras devolver o relógio do Spyder Rudner.
Tamam, ama eğlenceden önce, Örümcek Rudner'ın saatini geri vermek isteyebilirsin.
Podes dá-lo ao Spyder, ou podes dá-lo a mim. Ou podes dá-lo ao Spyder.
Onu ya Örümcek'e verirsin, veya bana verirsin, veya Örümcek'e verirsin.
Talvez porque o Spyder Rudner não me matou.
Belki Örümcek Rudner beni öldürmediği içindir.
Sra. Fairbourn... Spyder Rudner disse que nunca conheceu o Ray Kaspo e que nunca esteve em Calgary.
Mrs. Fairbourn, Örümcek Rudner Ray Kaspo ile hiç tanışmadıklarını söyledi ve hiç Calgary'de bulunmamış.
- Isto não é contigo, Spyder.
Bu seninle ilgili değil, Örümcek.
Spyder, salvaste a minha vida.
Örümcek, hayatımı kurtardın.
Hei, viste as chaves do Spyder?
Açık arabanın anahtarlarını gördün mü?
E é impossível pôr uma cadeirinha no minúsculo banco de trás do Spyder.
Ama gerçek şu ki, o küçücük Spider'ın arkasına uyacak bir çocuk koltuğu bulamazsınız.
Belo Ferrari vermelho.
Güzel kırmızı Ferrari. F-360 Spyder.
Na verdade, estamos à procura de um Ferrari Spider vermelho.
Aslında, biz bir kırmızı Ferrari Spyder arıyoruz.
Spyder branco conversível.
Beyaz, üstü açılır Spyder.
O Can-Am Spyder, é um misto de mota com um todo-o-terreno.
Can-Am Spyder. Motosikletle ATV arası bir araç.
Porsche Spyder de 1955.
1955 Porsche Spyder.
Bem, um 86 é um clássico, mas o Spider tem 483 cavalos, contra o seu de 270.
86 klasiktir ama Spyder'ın beygir gücü 483 olduğundan sizin 270'i biraz geçiyor.
São fragmentos do Porsche Spyder onde morreu o James Dean.
James Dean'in sürerken öldüğü Porsche Spyder'dan bir parça.
Spyder.
- Spyder marka.
O Ferrari 458 Spyder tem um motor V8 de 4,5 litros.
Ferrari 458 Spyder'da 4.5-litre v8 bulunur.
O Spyder localizou-o em Amesterdão, onde se encontrou com outro homem, que acreditamos também ser um dos Guardiões do Percy.
Bu görüntü Amsterdam'da çekildi ve adamımız başka bir adamla buluşmuş ayrıca buluştuğu bu kişinin de Percy'nin bir Gardiyan'ı olduğunu düşünüyoruz.
! O Spyder encontrou provas que agentes deles aterraram em Moscovo há horas atrás.
Birkaç saat önce MI-6 adamlarının Rusya'ya indiğine dair haber almıştık.
Muito bem, Spyder.
Ha!
-... casino depois de matarem o Reg.
Reg vurulduğunda Spyder oradaymış.
- Onde está o aranha?
Spyder nerede?
- Sim, tu...
Spyder'a ortağımı öldürdüğünü bildiğimi söyle.
$ 40,000 por um Spyder 355?
Çalıntı olduğunu bilmiyordum. $ 40,000'a 355 Spyder?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]