Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Underneath
Underneath Çeviri Türkçe
12 parallel translation
No fundo não passas de um falso, não é?
You're a rat underneath.
Por debaixo dos céus do Oeste
# Underneath the western skies
Underneath the beard
Babam annemi Noe Baba'yla öpüşürken görseydi ne eğlenceli olurdu. Annemi Noel Baba'yı gıdıklarken gördüm, kar beyazı sakalının altından.
Não é tanto a alcatifa, mas sim o isolante que fica por baixo. - Quando se molha...
You know, it's not the carpeting so much as the padding underneath.
# To feel her underneath
# Derisinin altını hissetmek için
Is it underneath the willow tree
* Is it underneath the willow tree *
Underneath the arches
# Kemerlerin altında
Underneath the Tunes no MuchMusic?
Ezgilerin Ardındakiler'i izlemedin mi hiç?
Underneath the Tunes ".
Ezgilerin Ardındakiler'i izledik bugün.
Sob os ventos que passam sobre si
" Of the rolling level underneath him steady air, and striding
Pensei chamá-lo Underneath the Covers ( debaixo dos lençóis ).
Coverların Altında adını koymayı düşünüyorum.