English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Uu

Uu Çeviri Türkçe

93 parallel translation
O Whitney, o pico mais alto do EE. UU.
Whitney Dağı, Amerika'nın en yüksek zirvesi.
Os agentes enfrentam a um desafiador gângster nascido em uma fazenda de Indiana que vai morrer no monte mais alto do EE. UU.
Öldürmeyi bekleyen polisler, yukarıda İndiana ovalarındaki basit bir çiftlikten gelip Amerika'nın en yüksek tepesinde öldürülmek üzere olan asi bir gangster.
- O George é uu anjo.
- Evet hayatım.
UU. Estão como cabras.
Sizler, hepiniz çok karışıksınız.
UU. Tem dois minutos para jogá-los a todos.
Herkesi bu evden çıkartmak için iki dakikan var.
Custou-me 50 dólares em Marselha. Lhe custaria mais de 100 em EE. UU.
Ucuzlukta bile yüz dolardan aşağıya alamazsın.
Só tinha que conservar esse trabalhinho mais seis meses. Pude regressar aos EE. UU.
Bu işte altı ay daha ve Amerika'ya kuyu şefi olarak dönebilirdim.
Anthony Lee, Secretario da embaixada dos Estados Unidos e Philip Michael Santore, cidadão dos EE.UU.
Anthony Reads, ABD elçisi. Philip Michael Santore, ABD vatandaşı.
Na América Latina, cooperamos com a Aliança para o Progresso, porém trabalhamos também em todos os países livres que solicitam a assistência econômica e técnica dos EE.UU.
Latin Amerika'da Kalkınma Birliği ( AFP ) ile çalıştık. Başkaca işler de yaptık. Tüm ülkelerde serbestçe onların rica ettikleri yardımı, ekonomi ve ABD tekniğini Kuzey Amerika'dan gelen teknisyenler aracılığıyla ulaştırdınız.
rendemos homenagem ao buque dos EE.UU. Arizona.
U.S.S. Arizona'yı şereflendirmek için saygı duruşunda bulunalım.
- lt's a miracle!
Uu yee!
Ena pá!
- Uu, beybi *.
"E... era... uu... uu... ma... vvvv... vvvez... uu... ma... r... apariga que... que..."
"bi... bi... bir..... za... za... zaman... lar..... bir bir... bir... kız..... va... va... varmış"
Você foi para EE.UU. e eu não tinha nem para o ônibus.
Sen Amerika'ya döndün, hatırladın mı? Otobüs parasını ödemeye gücüm yetmemişti.
Tudo bem, gatinha
Nasılsın pisi pisi, uu, uu, uu
- Uh, não.
- Uu, hayır.
"Precisamos de Pessoal" Mas a vida nos EE.UU. não era perfeita. " Humanos Unicamente.
Ama yaşam Amerika'da da kusursuz değildi.
Sim, oi, deram-me este número de Roger Erickson, que fazia parte das Tropas do Exército dos EE.UU.
Evet, merhaba, bu numarayı bana... eskiden Amerikan Deniz Piyade Teşkilatında olan Roger Erickson verdi.
Com uma cerimônia de honra da Marinha dos EE.UU.
Donanma Piyadeleri Onur Mezarlığı'nda.
Howard Salt, um empregado federal que trabalhava para o Censo dos EE.UU., chegou bastante cerca da porta principal da Casa Branca ontem onde foi detido pela seguridade e recebeu um disparo acidental de sua própria arma.
ABD Nüfus Sayım İdaresi'nde çalışan Howard Salt isimli bir federal memur Dün Beyaz Saray'ın ön kapısına kadar gelmiş, güvenlik tarafından durdurulmuş, yanlışlıkla kendi silahıyla vurulmuştu.
irracional e se resistiu à detenção, alegando perigos não específicos contra o Governo dos EE.UU. e exigindo falar com o presidente.
Salt dengesiz davranışlar dergiledi ve tutuklanmaya direnirken ABD hükümeti alehinde sözler söyledi. Ayrıca Başkan'la konuşmayı talep etti.
Leste tal Howard Salt era um abducido extraterrestre múltiplo, trabalhava para o Escritório de Censos dos EE.UU.
Howard Salt'da defalarca kaçırılmış. ABD Nüfus Sayım İdaresi memuru.
-... do censo atualizado dos EE.UU.
-... ulaşmam gerekiyor.
Diz que este homem afirmou que o Escritório de Censos dos EE.UU. possuía informação que se vincula com o homem que foi ferido na Casa Branca.
Diyorsunuz ki bu adam nüfus sayım bürosundaki gizli bilgileri diğer bağlantılarına verecek diye Beyaz Saray'da vuruldu diyorsunuz?
Nomes de pessoas que o governo está rastreando usando o censo dos EE.UU.
Federal hükümetin, ABD Nüfus Sayım idaresi kayıtlarını kullanarak takip ettiği insanların listesi.
Mas ele disse "uu".
Ama az önce "Vuhuu!" dedi.
Hum, n-não.
Uu, yo, yo.
- Hum, não.
- Uu, yo- -
Qual, hum, pau?
Ne, uu, çöp mü?
Pooh, eu estava a pensar contigo.
Uu, Pooh, ben de bunu düşünmüştüm.
A melhor casa que alguma vez tive.
Uu-uuu. Sahip olduğum en iyi ev.
A INTERVENCÃO MILITAR DOS EE.UU. NO MEXICO!
ACİLEN MEKSİKA'YA MÜDAHALE EDİLMESİNİ İSTEDİ
"Villa QUER DESAPROPRIAR Os INVESTIMENTOS DOSEE.UU. NO MEXICO!"
"VILLA, MEKSİKA'DAKİ AMERİKAN YATIRIMLARINI TEHDİT EDİYOR!"
"DEVEMOS PÔR FIM ÀS AMEAÇAS DE Villa CONTRA O ALMA DOS EE.UU."
"PANCHO VILLA, AMERİKA'NIN CAN DAMARINI TEHDİT EDİYOR!"
UU. Significa Universalista Unitário.
UU, unitarian universalism demek.
De Naomi no hotel com o uu-uu-uu?
- Otelde Naomi'nin birlikte olduğu ou-ou-ou...
" Oh, merda, sou um tigre doido.
" Uu beybi, ben çılgın bir kaplanım.
Falávamos do imposto nas importações de aço dos EE.UU.
Sadece Amerika'nın çelik üzerinde uyguladığı ithalat vergisini konuşuyorduk.
Hoje anúncio a minha candidatura a presidente dos EE.UU.
Bugün, Birleşik Devletler Başkanlığı'na adaylığımı açıklıyorum.
Bobby Kennedy é o único homem branco dos EE.UU. em quem confio.
Bobby Kennedy, Amerika'nın güvendiği tek beyaz adamdır.
Posso sugerir que à hora do almoço o oficial e o fiscal do distrito leiam a constituição dos EE.UU.?
Bir öğle yemeği süresi içinde şerifin ve savcının Amerika Anayasası'nı... okumalarını tavsiye edebilir miyim?
Não quero fazer parte dos EE.UU., e não quero fazer parte do povo americano, nem que escrevam sobre nós o que escreveram sobre Roma :
Amerika'nın bir parçası olmak istemiyorum,... Amerikan toplumunun bir parçası olmak istemiyorum ve bizim hakkımızda yazmalarını istemiyorum.
EE.UU. era uma grande força no mundo com muito prestígio muito antes de que se converte-se numa grande potência militar.
Amerika, biz daha büyük bir askeri güç olmadan önce bile Dünya'daki en büyük güçlerden biriydi.
Jefferson disse uma vez que os EE.UU.
Jefferson Amerika ile ilgili şunu söylemişti : "İnsan oğlunun son umudu bizleriz".
Daqui a algumas horas estará cheia de centos de pessoas que virão comemorar uma vitória ou a lamentar uma derrota por algo que temos nos EE.UU.
Bir kaç saat sonra, yüzlerce insanla dolacak ve onlar ya bir zaferi kutlayacaklar ya da bir yenilginin yasını tutacaklar. Bunun sebebi, bizim Amerika'da sahip olduğumuz bir şey onun adına demokratik süreç deniyor.
E isso também acontece mas em menor grau, em outras cidades dos EE.UU.
Ve aynı şey, Amerika'nın diğer ülkelerinde de daha az oranda gerçek.
Então, Dwayne... estás preparado para conhecer o próximo presidente de EE.UU.?
Evet, Dwayne... bir sonraki Amerika Birleşik Devletler Başkanı ile tanışmaya hazır mısın?
... dos EE.UU., Senador Robert F. Kennedy.
... Birleşik Devletler, Senatör Robert F. Kennedy.
O que me parece claro é que podemos trabalhar juntos, numa última análise, o que estava a ocorrer nos EE.UU.
Benim düşündüğüm şey açık. Birlikte çalışabiliriz.
UU., onde a gente se casa sem pensá-lo.
İşte orada!
são a última melhor esperança da humanidade. Isso é o que quero que sejam os EE.UU.
Amerika'nın olmasını istediğim hali bu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]