English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Veau

Veau Çeviri Türkçe

15 parallel translation
Como está o Foie de Veau?
- Foie de veau Gascogne nasıl?
Lasanha, moussaka, lagosta recheada, escalopes de veau à I'estragon avec endives gratinéed com queijo.
Lazanya, musakka, ıstakoz termidor escalopes de veau à l'estragon avec endives gratinéed peynirli.
Boeuf à la mode. Blanquette de veau.
Bifteğimiz meşhurdur.
Vamos começar por um étuvée de veau au vin...
Başlangıç olarak étuvée de veau au vin...
Um pouco forte com o veau au vin rouge, não acha?
Veau au vin rouge'la biraz uyumsuz değil mi sizce?
Miolos de bezerro!
Pan de veau, madam. Dana beyni.
Mas "foie de veau" faz-te muito bem.
Ama foie de veau senin için çok iyi olur.
Foie de veau.
Foie de veau.
Na lista telefonica, o seu nome é F. De Veau.
Rehberde adın, F. De Veau diye kayıtlı.
Menina De Veau vou fazer-lhe uma pergunta e quero que responda para que o júri possa compreender.
Şimdi, bayan Deveau size bir soru soracağım ama cevabı jüriye verin böylece anlayabilirler.
Sente-se, sr. De Veau.
Oturun, Bay Deveau.
Menina De Veau.
Deveau Hanım!
Se vou ter um ataque cardíaco, prefiro que seja causado por um perfeito "Ris de Veau" e não por ter corrido 4 km só para me gabar de que consigo fazê-lo, ou por partir uma marquesa de uma RM a meio de um exame.
Eğer kalp krizi geçireceksem bunun amaçsız yere 40 km. koşmaktansa, tavada kızartılmış mükemmel bir uyluktan kaynaklanmasını yeğlerim.
Teremos cubos de vitela e suflê de licor Grand Marnier.
Yemekte "Blanquette de Veau" ve "Grand Marnier Soufflé" var.
Blanquette de veado com foie gras e vinho tinto.
Blanquette de veau and Fois'gras and vin rouge.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]