English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Vide

Vide Çeviri Türkçe

17 parallel translation
A máquina vai prolongar a vide dele, como o fez comigo.
Makine, bana yaptığı gibi onun da ömrünü uzatacak.
No entanto, muitas vezes não a posso usar para salvar a vide de uma pessoa que seja.
Hiten Mitsurugi-Ryu ( 飛天御剣流 ) Cennetin Saygın Kılıç Tekniği Hiten Mitsurugi-Ryu'nun öğretisine uyup kılıcını zayıflardan yana kullansa bile... Sonunda tek bir kişi bile kurtarılmamış olabilir.
Menos moleza e mais ginástica.
Fazla vide oyunu oynamayın. Spor yapın.
E no entanto, a nossa sociedade nega-lhes uma vide decente e mesmo o mínimo de respeito!
Buna karşın toplum onlara saygı göstermiyor.
45 "touchdowns" ( ensaios ) na carreira universitária, mais de 2730m em "rushing yards" e uma média de 6,5 metros por bola levada. ( vide : football glossary )
Kolej ligi kariyerinde 45 defa gol sayısı, 2470 metreden fazla koşu yapmış ve maç başına ortalama 6.5 metre top taşımış.
Vide Lee, Harvey Oswald.
Mesala Lee Harvey Oswald, Sirhan Sirhan.
- Vou colocar "Vide a linha um".
- "İIk satıra bak" yazacağım.
Aquela vide parece mesmo uma cobra.
Şu asma yılana benziyor.
Eu serei fiel á minha esposa, Eu vou ama-la e respeitá-la... E estou disposto a dar a minha vide por eles, Como Cristo deu por mim.
Eşime sadık olacağım, seveceğim, onu onurlandıracağım ve hayatımı İsa'nın benim için yaptığı gibi, ben de onun için ortaya koymaya istekli olacağım.
Nós não estamos num raio de um vide jogo.
Lanet bir bilgisayar oyununun içinde değiliz.
Eu confiaria a minha vide a ele se fosse a vocês.
Yerinizde olsam hayatımı ona emanet ederdim.
Tive de improvisar um pouco, mas felizmente uma caldeira com duas bocas é perfeita para sous vide.
Biraz doğaçlama yapmam gerekti ama şansıma büyük tencere tam geldi.
Achei que estava a ir para as aulas, mas ele saía para fumar maconha, jogar vídeo games com os amigos.
Derse gittiğini sanıyordum ama dışarıda ot içip arkadaşlarıyla vide oyunu oynuyormuş meğerse.
Isto é o Sous-vide ou banho de água.
Bu vakumda pişirme için su banyosu.
É mesmo preciso ser um génio para falhar no sous vide, David.
Vakumda pişirmek bir dehayı bile yerle bir edebilir David. Buna emin olabilirsin.
Temos amêijoas gigantes sous-vide.
Vakumlu kral deniz tarağı...
É codorniz com uvas assadas e uma salada de trigo.
O sous vide yöntemiyle hazırlanmış bıldırcın kavrulmuş üzüm ve bulgur salatasıyla servis ediliyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]