Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Vite
Vite Çeviri Türkçe
34 parallel translation
- Agora parece mais um passe-vite.
İyice demlenmiş galiba.
Vite, vite.
Hızlı hızlı.
Vite!
Çabuk!
A arma não estava nos meus planos!
Benim planımda silah yoktu! Allons-y, vite!
Alons-y, vite!
( Gidelim, çabuk! )
Nesse caso, vite, mon ami.
Çabuk olalım, dostum.
Vite, Hastings!
Acele et, Hastings!
Permita que a levemos para um lugar seguro. Vite.
Sizi güvenli bir yere götürelim.
Onde é que está o passe-vite?
Patates ezeceği nerede?
Venha, Miss Lemon! Vite!
Gelin, Bayan Lemon.
Vite O avião já deve estar aqui!
Çabuk, çabuk! Uçağı inmiş olmalı!
Vite, vite, mon ami!
Çabuk, dostum!
Sim, bem... De algum modo conseguiste escapar ao con - vite para o 80º aniversário da Tia Irene.
Evet, yani... her nasılsa, Irene Teyze'nin 80.
Então,'vite, vite'. Eu'parlerai'enquanto tu'marches'.
O zaman çabuk, çabuk!
Vamos lá, eu disse'vite'!
Hadi ama. Çabuk ol dedim!
Um convite a uma pequena "vite" chamada "Gengi".
"Jenji" adlı küçük bir vite açık davetiye.
Rápido, rápido, rápido.
Vite, vite, vite.
Em francês, dizemos : "Cala-te e rápido".
Fransızcada, "Ferme-la puis vite" deriz.
Lafite de 59, O'Brien de 61, Brunello de 45, realmente fantástico.
La Vite'59,'61 O'Brien,'45 Brunello, gerçekten harikaydı.
Sim, eu tenho um Lafite de 61 que estou a guardar para uma ocasião especial.
Evet, benim'61 La Vite'm var özel bir durum için saklıyorum.
Com um passe-vite.
Patates rendesiyle.
Um passe-vite?
Rende mi?
Vite, Vite...
Hadi, hadi.
Vite!
Alors, tehlikede.
"Naturam vite nostra tuemur".
"Naturam vite nostra tuemur."
Por exemplo, eu gostava muito de uma miúda e mandei-lhe um e-vite para o meu coração.
- Mesela hoşlandığım bir kız vardı. Kalbim için e-davetiye yolladım.
Eu estava lá fora falando com as minhas novas amigas, a Lisa Newcar e a Gengi Vite.
Lisa Newcar ve Ginger Vitis.
Não recebi o e-vite.
- Hani benim davetiyem? - Bu o ceket mi?
No Paraíso sempre "plus vite"!
Cennet İçin Acele Et!
Depressa!
Très vite, hein?
- Vite, mon ami!
- Acele et, dostum.
" Vite.
- Meşgul müsün?
- Vite!
Bir doktor eşi.
- Em vitesse!
Vite!