English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Voltaire

Voltaire Çeviri Türkçe

85 parallel translation
Penso que foi Voltaire que disse : "Discordo de tudo o que diz e defenderei até à morte o seu direito de o dizer."
Sanırım Volter'in bir sözüydü, "Söylediğiniz hiçbir şeyde sizinle hemfikir değilim ama bunu söyleme hakkınızı ölümüne savunacağım."
Nem Molière, nem Racine, nem Rabelais, nem Pascal, nem Stendhal,
Molière, Racine, Rabelais. Pascal, Stendhal, Voltaire, Montaigne, diğerlerini söylemiyorum bile.
Voltaire, Rabelais, ou que outro?
Voltaire mi? Rabelais mi? Ya da başka biri mi?
Li todas as peças de Corneille, Racine, Molière e Voltaire.
Corneille, Racine, Molière ve Voltaire'in çeşitli oyunlarını okudum.
Voltaire não está mal...
Baudelaire, iyi seçim.
Michael Voltaire James, gatinha.
- Michael Voltaire James... -... pisipisi.
Os Hornbeams, Willie Voltaire.
Hornbeam'ler, Willie Voltaire.
Chamam "tenente Voltaire".
Ona "Kumandan Voltaire" diyorlar.
Trago o tenente Voltaire quentinho.
Size Kumandan Voltaire'i getirdim.
Vou cuidar de Voltaire.
Voltaire'le ilgilenmeye gidiyorum.
Molly Friedrich acabou de me convidar para uma assembleia de angariação de fundos no seu restaurante, Chez Voltaire.
Molly Friedrich beni Chez Voltaire restoranındaki yardım toplama yemeğine yeni davet etmişti.
Você por acaso não estava proximidades do restaurante Chez Voltaire esta noite, pois não?
Chez Voltaire restoranı civarlarında takılmış olamazsın, değil mi?
Ao "Voltaire".
- Seni Voltaire diye bir restorana götürüyorum.
Henry Voltaire.
Henry Voltaire.
Voltaire!
Voltaire!
Quanto menos tivermos, mais satisfeitos estamos. " Voltaire.
Ne kadar azsa o kadar iyidir. " Voltaire.
Digna de Voltaire!
Voltaire'e layık bir isim!
Faz inveja à argúcia de Voltaire.
Voltaire'in ince zekasını kıskanıyorsunuz.
- Espera aí, "Voltaire".
Sabret, Voltaire.
- À avenida Voltaire.
- Voltaire meydanına.
"Capilar" faz-me lembrar Voltaire.
Voltaire.
Gostaria de saber mais sobre o Voltaire.
Ben Voltaire'i öğrenmek istiyorum.
Voltaire e o iluminismo.
voltaire ve Aydınlanma Çağı.
"Um dito espirituoso nada prova". Voltaire.
"Zekice söylenmiş bir söz, hiçbir şey kanıtlamaz." Voltaire.
Acho que foi Voltaire quem disse...
Sanırım Voltaire şöyle demiş...
Mesmo a tempo para os grandes êxitos de Voltaire.
Voltaire'den özlü sözlere yetiştin.
Voltaire?
Voltaire mi?
Stifler, por favor, quem era Voltaire?
Stifler, söyler misin Voltaire kimdi?
O Voltaire que me faça um "bico".
Voltaire hayalarımı emebilir.
Majestade, dizem que Voltaire nos visitará logo.
Majeste, yakında Voltaire'in bizi ziyaret edeceğini söylemiştiniz.
Monsieur do Voltaire.
Mösyö Voltaire!
O Voltaire contraíu sífilis apenas a dois quarteirões daqui.
Voltaire iki blok ötede frengiye yakalanmıştı.
MANSÃO DE VOLTAIRE SUÍÇA
Ama başka bir nedeni daha var.
Voltaire, Jung.
Voltaire, Jung.
Entrou na Rua Voltaire. Dirige-se para norte.
Rue Voltaire'e girdi, kuzeye doğru gidiyor.
Lendo Voltaire, Rousseau... Encontrando-me com Danton. Veja...
Voltaire, Roussau okuyarak Danton ile tanıştım.
O filósofo francês Voltaire escreveu :
Fransız filozof Voltaire bir keresinde :
Sabias que Voltaire foi o primeiro a sugerir, que o Universo foi criado por uma explosão gigante?
Seninle ne yapacağız hiç bilmiyoruz. Voltaire'ın, evrenin büyük bir patlamayla.. başladığını iddia eden ilk insan olduğunu biliyor muydunuz?
Voltaire, Candide.
Voltaire, Candide.
- Voltaire Number 6.
- Voltaire # 6.
Voltaire, Napoleão...
Ama Voltaire ve Napolyon gibi sınıf arkadaşların var.
E do Voltaire.
Ayrıca Voltaire'den.
E o Voltaire, é muito difícil?
Peki ya Voltaire? O da mı ağır gelir?
Não é fácil.
"Voltaire" i anlamaları zor.
Voltaire disse :
Voltaire şöyle demiş,
lmporta-se que eu evite a Voltaire e vá por Ménilmontant, Philippe Auguste... Nation e depois pelo Faubourg Saint Antoine?
Voltaire'e girmeyip Menilmontant, Philippe Auguste Nation ve Faubourg Saint Antoine'dan gitsem olur mu?
Obrigada, Voltaire, mas sei tomar conta de mim, certo?
Teşekkür ederim kabarık saç, ama kendi başımın çaresine bakabilirim değil mi?
Ei, Lou. O que é... um Voltaire?
Hey, Lou, kabarık saç da ne?
Voltaire.
Voltaire.
Creio que posso marcar-lhe um encontro com a principal influência francesa no universo das ideias.
Voltaire mi?
Voltaire?
Ama Kanadalıların amacına şiddetle karşı çıkıyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]