Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Wagstaff
Wagstaff Çeviri Türkçe
65 parallel translation
Professor Quincy Adams Wagstaff!
Profesör Quincy Adams Wagstaff!
Sou o Prof. Wagstaff da Universidade de Huxley.
Huxley Kolej'inden Prof. Wagstaff ben.
Sou o Prof. Huxley da Universidade de Wagstaff.
Ben Huxley Kolej'inden Prof. Wagstaff.
- Bom dia, Sr. Wagstaff!
- Günaydın, Bay Wagstaff!
- Frank Wagstaff, o filho do Professor.
- Frank Wagstaff, profesörün oğlu.
Professor Wagstaff.
Profosör Wagstaff.
Só tens de te fazer ao Prof. Wagstaff.
Prof. Wagstaff'a yanaş.
Professor Wagstaff!
Profesör Wagstaff!
Aí vem o Prof. Wagstaff!
Prof. Wagstaff geliyor!
O Prof. Wagstaff vai-lhes contar tudo sobre o jogo.
Prof. Wagstaff size oyunla ilgili her türlü bilgiyi verecek.
Março marçagão, o Sr. Wagstaff tem a bola na mão.
Ayna, ayna, duvardaki ayna, top bay Wagstaff'un elinde.
Recorrendo a roteiros da época e a notas dos arquivos do estúdio... iniciou-se um minucioso processo de montagem.
- Ellen Wagstaff Arden davası! - Buradayım.
Estão prontas as partes no caso Ellen Wagstaff Arden?
- Davam vardı. Değişikliğe ihtiyacı vardı. Çocukların diş çıkarması yormuştu.
- O caso Ellen Wagstaff Arden!
Bunu geçin. Siz avukatsınız.
- Sim, senhor. Que fazia ela numa regata com dois filhos para criar?
"Kazazedeler, adı geçen Ellen Wagstaff Arden'ın yardım ona..."
- Está tudo no meu depoimento. - Deixe-me lê-lo. Pare de interromper.
Ellen Wagstaff Arden'i kanunen ölü ilan ediyorum.
"Os sobreviventes concordam que a dita Ellen Wagstaff Arden..."
- Doktor musunuz bayan? - Hayır, ama... Diplomasız doktorluk yapmaktan 3 yıl hapis yemek ister misiniz?
A Lei é muito clara. Pronuncio, assim, Ellen Wagstaff Arden legalmente morta.
Evlilik daima onurlu bir kurum olmuştur ve bu kurum altında...
- Perdoe-me por o ter levantado. - Ainda bem que veio. - Céus, que bela casa a sua!
İlk karınız Ellen Wagstaff Arden sizinle hiç temasa geçti mi?
Arden... Teve alguma notícia da sua primeira mulher, Ellen Wagstaff Arden?
Bir Amerikan denizaltısı karınızın tarifine uyan bir kadını kurtarmış.
Usar um bocado do charme de Wagstaff.
Biraz Wagstaff tılsımı kullanarak.
Coronel Jaffe, está aqui um Billy Wagstaff para o ver.
Colonel Jaffe, Billy Wagstaff burada sizi görmek istiyor. Oh, güzel.
William Wagstaff, Praia de Venice, California.
William Wagstaff, Venedik Sahili, California.
Winter, quero que tu conheças Billy Wagstaff, o novo membro da academia.
Winter, seni akademinin yeni üyesi, Billy Wagstaff ile tanıştırmak istiyorum.
Agora, eu quero que tu mostres ao Wagstaff tudo o que a academia tem para oferecer, minha menina.
Şimdi, senden Wagstaff'a akademinin sunduğu herşeyi göstermeni istiyorum, küçük kız.
- Vamos, Sr. Wagstaff.
- Gidelim, Bay Wagstaff.
Apresentem-se ao novo recruta, William Wagstaff.
Kendinizi, yeni üyemiz William Wagstaff'a tanıtın.
Nós não se referimos às pessoas como "irmão ( bra )," Wagstaff.
Biz burada insanlara "oğlum" demeyiz, Wagstaff.
O que é que foi isso, Wagstaff?
Bu da neyin nesi Wagstaff?
Onde é que vais, Wagstaff?
Nereye gidiyorsun, Wagstaff?
Excepto tu, Wagstaff.
Sen hariç, Wagstaff.
- William Wagstaff.
- William Wagstaff.
Eu não gosto de ti, Wagstaff.
Senden hoşlanmıyorum, Wagstaff.
É isso que estás a pensar, Wagstaff?
Böyle mi düşünüyordun, Wagstaff?
- Capitão Wagstaff.
- Kaptan Wagstaff.
O Cadete Wagstaff acabou de ser expulso.
Öğrenci Wagstaff kovuldu.
É para poderes respirar, Wagstaff.
Böylece nefes alabilirsin, Wagstaff.
E eu apostaria tudo o que eu tivesse... que tu, Billy Wagstaff, irias ser o número três.
Sendeki yeteneğin bende olmasını isterdim, Billy Wagstaff Bahse girerim ki sen de 3.cü kişi olacaksın.
Hei, rapazes. O merdas do Wagstaff, não está morto como achava-mos.
Hey çocuklar, o b.k herif Wagstaff, umduğumuz kadar ölü biri değilmiş.
Quem é que quer ter sexo quando podemos ver o Wagstiff a tentar matar-se ao tentar descer "A Cabra"?
Keçi'den kayarken, Wagstaff'ın kendini öldürmesini seyretmek varken, kim sevişmeyi ister ki?
Eu ouvi dizer que o Billy Wagstaff está esquiar.
Az önce Billy Wagstaff'ın Keçi'den kayacağını duydum.
Eu não acredito que o desgraçado do Wagstiff esquiou "A Cabra".
O p.ç kurusu Wagstaff'ın Keçi'den kaydığına inanamıyorum.
Ao Billy "O homem" Wagstaff, que desceu "A Cabra" e deu a nós pobres um herói.
Keçi'den kayan ve biz fakirciklere bir kahraman kazandıran Billy Wagstaff'ın şerefine.
Eu quero falar contigo, Wagstaff.
Seninle konuşmak istiyorum, Wagstaff.
Vai te foder, Wagstaff.
Lanet olası Wagstaff.
Eu sou o Billy Wagstaff.
Ben Billy Wagstaff.
É o Billy Wagstaff.
Bu, Billy Wagstaff.
É bom tê-lo de volta, Mr. Wagstaff.
Seni yeniden aramızda görmek güzel, Bay Matematikçi.
- Wagstaff.
- Wagstaff.
Com a mais moderna tecnologia digital foram restauradas 9 horas de película... no seu original esplendor em cinemascope. Corta.
Ellen Wagstaff Arden davasında taraflar hazır mı?
Billy Wagstaff.
Billy Wagstaff.