English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Weapon

Weapon Çeviri Türkçe

26 parallel translation
Arma desconhecida.
Weapon unknown.
- Devo chamar-te Logan, Weapon X?
- Sana Logan diyeyim mi Weapon X?
Ta-ta-ta-ta-tal como o mau da fita do Arma Mortífera 2
Lethal Weapon 2'deki kötü adam gibi
Cada arma modificada é uma conta separada.
Each modified weapon's a separate count.
Quando reencaminhamos a energia do buffer para weapon, parece que inadvertidamente reencaminhou a energia para fora do estação de atracagem e da câmara de ar.
Yedekleme ünitesinden gücün yolunu değiştirdiğimiz zaman... Bilmeden iniş istasyonu ve hava kilidinden gücün yolunu değiştirmiş olduk.
- E o Lethal Weapon?
- Lethal Weapon'ı gördün mü?
Um LAW ( Light Anti-tank-Weapon ).
Hafif anti tank roketi.
THE DIVINE WEAPON - A ARMA DIVINA -
KUTSAL SİLAH
A Arma X foi avistada na zona 53. Na propriedade Norte.
Weapon X Bölge 53, kuzey arazide görüldü.
Qual é o problema? Não te lembras...
Hatırlamıyor musun, Weapon x?
Ainda és muito fraco, Arma X.
Hala çok yumuşaksın, Weapon X.
Eu encontrei-as congeladas numa instalação da Arma X.
Onları Weapon-X tesisinde dondurulmuş olarak buldum.
Não digo às pessoas que vou beber trinta cervejas, fumar erva e ver todos os "Arma Mortífera" para depois não fazer nada disto.
Ben insanlara 30 birayı ve bir paket otu paylaşıp ardından tüm "Lethal Weapon" serisini izleyeceğimizi söyleyip izlememezlik etmiyorum.
Max, por que estamos a ver a mesma cena do Arma Mortífera sem parar?
Max, neden aynı Lethal Weapon sahnesini... -... tekrar tekrar seyredip duruyoruz?
If the weapon is Korea or China antes que eles nos possam atingir a nós.
- Onlar bizim askerleri saldırı öncesinde, Biz onları ilk saldırı var.
Tenho a árvore, as decorações, e os conhecimentos de Lethal Weapon 2 para pôr esse ombro no lugar.
Ağacı ve süsleri aldım. Cehennem Silahı 2 de var. İzleyip omzunu yerine nasıl oturtacağımızı öğreniriz.
♪ Dei uma de Mel Gibson, no final de Lethal Weapon
Kiraladığım Cehennem Silahı'nın Sonundaki Mel Gibson'dım adeta
Arma Mortífera 2.
Lethal Weapon 2.
A Arma X está à solta!
Weapon X kaçtı!
Repito, a Arma X está à solta!
Tekrar ediyorum, Weapon X kaçtı!
As coisas desandaram quando a tua namorada decidiu dar uma de'Lethal Weapon'contra o Turtle.
Evet, kız arkadaşın,... "Ölümcül silah" diye Kaplumbağa'ya 1'den 4'e kadar saymaya karar verince, işler biraz yolundan çıktı.
Já viste o "Lethal Weapon"?
"Cehennem Silahı" nı seyrettin mi?
- Acabaram de descrever, ao pormenor, o enredo de Arma de Eleição.
"Weapon Of Choice" u harfi harfine tarif ettiniz.
O que é Arma de Eleição?
- "Weapon of Choice" da nedir?
Creio que conheceu o meu pai no Programa Arma X.
Babamı Weapon X Programı'ndan tanıyordunuz sanırım.
Completa a tua missão, Arma X!
Görevini tamamla Weapon X.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]