English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Werther

Werther Çeviri Türkçe

28 parallel translation
Jovem Werther, vens connosco andar de barco?
Hey, Genç Werther. Tekne gezimize katılacak mısın? - Hadi.
Não fale disto a ninguém, Sr. Werther.
Bay Werther, bundan kimseye bahsetmeyin.
Ao contrário de ti, com as tuas camisolas Judd Hirsch... e a tua bolsa Werther Original.
Sen ve senin Judd Hirsch kazağın ile Werther's çantan gibi değil.
Proponho aqui o jovem Werther.
Ben, sıra Genç Werther'de diyorum.
É o chamado Efeito Werther.
Buna Werther etkisi deniyor.
Werther é a minha alcunha desde a escola.
Werther. Okul yıllarımdan beri herkes bana böyle hitap eder.
Não significa que tenha passado os meus dias em sofrimento!
"Werther", "Dert ver" filan değil. Bana güvenebilirsiniz.
A única pessoa na turma que não sabe a razão é o próprio Werther.
Onun en başından beri neden böyle olduğunu sınıfta bilmeyen tek kişi Werther'di.
Chama-me Werther.
Werther de yeter.
Mas também seria fácil colocá-las no chá do Werther.
Ama, ilaçları alıp Werther'in çayına karıştırmak da öyle kolaydı ki.
Mas é assustador, pensar que há uma parte de mim que está-se nas tintas se o Werther morre.
Ama, biraz korkuyordum. Bir yandan, Werther gibi bir sürüngenin ölüp ölmemesini umursamama rağmen.
Tudo foi culpa do Werther.
Hepsi Werther'in suçuydu.
Agora estou-me nas tintas se o Werther morre.
Werther sürüngeni ölse bile umurumda değil.
Mas a culpa foi do Werther...
Hepsi Werther'in hata -
Werther's, o original.
Werther Şekerleri.
A casa e o escritório são em Werther County.
Hem evi hem de ofisi Werther County'de.
"Caixa de Werther"
Werther Kutusu.
A Caixa Werther funciona.
Werther Kutusu işe yarıyor.
Só há uma forma de silenciar a Werther para sempre.
Werther'i kapatmanın tek bir yolu var.
Antes de ser expulso, ele construiu a Werther, uma caixa mágica com um sistema de alarme mortal.
Kovulmadan önce Werther adında ölümcül bir alarm sistemi olan bir kutu yapmış.
A Werther está enterrada nalgum lugar, naquela casa.
Werther o evde bir yere gömülü.
A Werther é uma bomba-relógio. E tem de ser desarmada.
Werther bir bomba ve etkisiz hale getirmek gerekiyor.
As ilusões da Werther tentaram o mesmo comigo.
Werther'in büyüsü aynısını bana da yapıyordu.
A Werther separou-nos lá dentro.
Werther bizi birbirimizden ayırdı.
O Flash e o Rival foram para o Werther Building.
Flash'la Rival Werther Binası'nda kapışıyor.
Ou talvez vocês tenham trazido Werther's Original, que são o alerta vermelho dos caramelos.
Veya belki de yanınızda Werther's Original şekerleme getirdiniz, en çok aranan karamelli şekerleme.
Mas o último tipo, Mr.
Ama son gittiğim bey, 80'li yaşlardaki Bay Werther'in kabı yoktu.
Werther, com uns 80 anos, não tinha nenhum e começou aos gritos comigo em alemão.
Bana köpürdü ve Almanca bir sürü laf etti :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]