English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Wire

Wire Çeviri Türkçe

106 parallel translation
Serviço de Telégrafo Americano.
Amerikan Wire Service.
Electrificaram o fio com alta tensão.
They've electrified the wire with high tension.
Edward Soloman participará do "Live Wire" amanhã para responder esta pergunta.
Edward Solomon bu soruya cevap vermek ve en çok satan kitabı " Family of One :
E também falar sobre seu livro "Viver sozinho :" A mulher de hoje e a sua carreira. ".
Today's Career Woman "hakkında konuşmak için" Live Wire " a katılacak.
O que faço com Live Wire?
- "Live Wire" için ne yapmamı istersin?
Eu e o Fred fomos convidados para participar no "Live Wire".
Fred ve ben "Live Wire" a konuk olacağız.
Bem vindo ao Live Wire Sou Winston F. Buckner.
"Live Wire" a hoş geldiniz. Ben Winston F Buckner.
Ainda estou a espera. Tem noticias da Wire?
Hâlâ Bayan Wire'dan bir haber bekliyorum.
A Sra. Wire não aceita esse tipo de trabalho.
Bayan Wire bu tür bir işi kabul etmiyor.
A secretária pessoal da Sra. Wire, Camille... não lhe concedeu um compromisso.
- Neden? Baya Wire'ın özel sekreteri Camille burada. Randevu defterinde yoksunuz ve çok sinirlenebilir.
Sra. Wire.
- Bayan Wire.
Não posso acreditar que eu estou a dançar com a Barb Wire.
Gerçekten Barb Wire ile dans ettiğime inanamıyorum.
- O que se passa? É um assunto complicado o desta noite.
- Bu gece pislik dolu Bayan Wire.
Eu sou a Barb Wire.
Ben Barb Wire.
Emite uma ordem de prisão contra a Barb Wire.
Barb Wire'ın tutuklanması için bildiri yayınlayın.
Todos os homens de Steel Harbor sonham com Barb Wire.
Steel Harbor'daki her adam Barb Wire'ı hayal eder.
Ela pode saber onde estão as lentes retinais.
Bayan Wire kontak lenslerin bulunduğu yeri biliyor olabilir.
Pensava que a Barb Wire era sempre neutra.
- Barb Wire'ın taraf tutmadığını sanırdım.
A propósito, falei com um John Ward, em Edgerton.
Aklımdayken, Edgerdston'dan John Wire'la konuştum
- Matt Wire, Mark Lynn, Ben Wise...
- Matt Wire, Mark Lynn, Ben Wise...
Antes da visão nocturna e do fly-by-wire.
Gece görüşünden, Bilgisayarlardan önce.
- Preciso de um "four-wire" e um "flyaway".
- Dörtlü hat ve uydu yayını istiyorum.
O "four-wire" é um elaborado sistema de telefone que me permitirá... contactar a minha agência em Amã.
Dörtlü hat, Amman'daki büromuzla görüşmemi sağlayacak... gelişmiş bir telefon sistemidir.
o seu pedido de um sistema de telefone "four-wire" e um "flyaway".
Dörtlü hat ve uydu yayını isteğin.
Mas, quanto ao "four-wire", há probabilidades da autorização poder ser recebida.
Ama dörtlü hat için... izin alınabilecek gibi görünüyor.
Pediu um "four-wire" e o Sr. Naji arranjou-lho.
Dörtlü hat istemiştiniz, Naci Bey ayarladı.
O "four-wire" está a funcionar.
Dörtlü hat çalışıyor.
O Wiener está no "four-wire".
Wiener dörtlü hat aldı.
- O "four-wire".
- Dörtlü hat.
Se os telefones forem abaixo em Bagdade, ainda temos o "four-wire".
Bağdat'ta telefonlar kesilse bile dörtlü hattımız var.
- O "four-wire"!
- Dörtlü hat!
O Bernie está no "four-wire".
Bernie dörtlü hatta.
The Wire - S02E11 - "Pesadelos"
Çeviri :
A visão do Chung baseia-se em wu xia plan, mas vai associar-lhe kung fu, em homenagem ao novo cinema chinês, uma espécie de wire fu.
Chung'ın vizyonu temelde wu xia pian üzerine ama kung fu'yu da kullanacak. Yeni kuşak Çin sinemasına saygı olarak. Bir tür wire fu.
Primeira fila no desfile Chanel.
Fotoğrafını Wire Image'da görmüştüm.
Desfez-se todo à porta do bar "Trip Wire" há seis semanas. Morte do condutor.
Trip Wire barının önünde takla atmış.
Eu vou ver nas reportagens do Wire, a ver se a causa de morte corresponde a alguma vítima recente.
Ölüm raporlarına bakacağım. Buna benzeyen başka ölümler de var mı bakalım.
Alguma vez trabalhou o "The wire"?
Kukla işini hiç denedin mi?
As unidades respondem a um 415B em progresso à porta do bar Trip Wire.
Ekipler Trip Wire barı civarındaki bir 415 Baker'a gidiyorlar.
Comprado no Bar Trip Wire às 12 : 48.
Trip Wire barında, saat 12 : 48'de satın alınmış.
Odiei essa foto.
- Wire dergisi.
Wire?
Wire?
Wire?
Wire!
Boa noite, Hot Wire.
İyi akşamlar ateşli.
Arriscaria tudo por ti Sim, morreria por ti
Walk the wire for you - yeah I'd die for you
É Mojo Wire.
En sevdiğim grubu sormuştun.
O Greaser Bob original está a caçar no norte e não se importa se vocês se abrigarem lá.
Yağcı Bob. Picket Wire'ın kuzeyinde avlanır. Sığınmanıza da sesini çıkarmaz.
- Por isso... Escute. Na próxima semana vou vender coisas do "Barbed Wire".
- Unutmadan haftaya dikenli teller gelecek.
Desculpe, Sra. Wire?
Bakar mısınız, Bayan Wire?
- Até em Washington... nós ouvimos falar de Barb Wire.
- Barb Wire'ı duymuştuk.
- Desculpa?
- Mojo Wire.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]