Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Xiii
Xiii Çeviri Türkçe
295 parallel translation
- Século XIII...
13.yüzyıl.
Esta saga islandesa pouco conhecida, escrita por um anónimo no fim do século XIII, permaneceu desconhecida até hoje.
Bölüm 13. yüzyıl sonunda, bilinmeyen biri tarafından kaleme alınmış az bilinen bu İzlanda destanı bugüne dek keşfedilmemişti.
Românico, século XIII, em condições perfeitas.
Romanesk, 13. yüzyıldan, çok iyi bir durumda.
Uma história empolgante de amor e guerra, violência e cavalaria, durante o esplendor da Inglaterra do século XIII.
Coşkulu bir aşk ve savaş, şiddet ve şövalyelik hikayesi. 13. yüzyıl İngiltere'sinin debdebe ve şaşaasında geçmektedir.
Hector, pedi três taças e seis ânforas isIâmicas do século XIII.
3 tane 13. yüzyıl Arap çömleği ve 6 kupa siparişi verdim.
Quando desço do cavalo, tenho o iate e... um palacete do século XIII que vamos reconstruir em Cap D'Antibe.
Atımdan indiğim zaman, yat ve Cap D'Antibe'de restore etmekte olduğumuz bir 13. yüzyıl şatosu var.
Era um monge e exorcista. Viveu no século XIII.
O bir keişişti, bir şeytan kovucu. 13. yüzyılda yaşamış.
Os Romanov eram uma família nobre com raízes no século XIII, quando um tal Gland Kambilla, oriundo da Lituânia, chegou à Rússia, onde se batizou Ivan.
Aristokrat Romanov sülalesinin kökeni 13. yüzyıla dayanır Rusya'ya gelen ve vaftiz olduktan sonra Ivan adını alan, Litvanyalı bir soyluya Glanda Kambilla'ya.
Aposto uma garrafa de Louis XIII, em como voltas a trabalhar para mim até ao dia de São Patrick.
Ve bir şişe Louis Trez'ine iddiaya varım Aziz Patrick Günü'ne kadar... - benim için çalışmaya başlayacaksın.
Louis XIII, et voilá.
Karşınızda Louis Trez.
Que diferença faz rir dela ou das cuecas de Afonso XIII?
Bizler o bayrağa ya da kralın donuna gülebiliriz.
Sabias que no século XIII, no Japão os samurai ficaram sem as suas armas?
13. yüzyıl Japonya'sında samurayların silahlarının ellerinden alındığını biliyor muydun?
Quem foi João X XIII?
- "23. John" kimdir? - Doğru.
Pelo edital conjunto de Sua Majestade, Luís XIII... e a Sua Eminência, o Cardeal Richelieu... os Mosqueteiros estão oficialmente extintos.
Majesteleri Kral 13. Louis ve Ekselansları... Cardinal Richelieu'nün ortak emirleriyle...
Himmler modelou as suas SS de acordo com a ordem do séc. XIII dos Cavaleiros Teutónicos, que matavam e escravizavam os povos que conquistavam.
Himmler SS'ini, fethettiği ülkelerdeki insanları öldürüp köleleştiren 13. yüzyıl Toten şövalyelerini model alarak oluşturmuştu.
O AUK XIII foi o único que não encontrámos naquele dia.
Yerini bulamadığımız tek roket AUK 13'dü.
Esse é o Papa Leão XIII... que era um grande amigo dos homens trabalhadores.
- Papa 13.Leo. Emekçinin gerçek dostu olarak bilinirdi. Bunu nerede buldum biliyor musun?
Xiii, Monty, eu não te quero apressar, mas tem que ir embora.
Acele ettirmek istemem, ama artık gitmelisin.
A correspondência dos Capponi data do século XIII.
Capponi yazışmaları 13'üncüyüzyıldan kalmadır.
Xiii.
Hıı.
Ptolemy XIII?
- Ptolemy XIII?
dá-lhe um presente... a cabeça de Pompey.
Ptolemy XIII... Ona bir armagan sundu.. Pompey'in kafasini.
Xiii!
Tanrım!
Montanus...! Pregador do século XII ou XIII D.C.?
Montanist, iki ya da üçüncü yüzyılda yaşamış bir rahip.
XIII Jogos Olímpicos de Inverno Lake Placid, Nova Iorque
Olimpik Kış Oyunları. Lake Placid - New York...
Então, este é o elefante vermelho, descoberto por Poliades no séc. XIII... Olhem bem para a cauda.
Bu kırmızı fil, Poliades tarafından 13. yüzyılda keşfedilmiştir...
Apresento Sua Alteza Real, o nosso ilustre Rei Juliano XIII auto-proclamado Lorde dos Lémures, etc., etc...
Size lemurların saygın hükümdarı majesteleri Xlll. Kral Julien'i sunmaktan gurur duyarım.
Alberto Magno foi um filósofo do século XIII. O peixeiro...
Bambaşka iki kişi. Albertus Magnus 13 yüzyıl filozofuydu.
O mensageiro de Ptolomeu XIII solicita ser recebido.
12. Ptolemy'nin elçisi içeri girmek istiyor, efendim.
Um conhaque Louis XIII, cerca de 1700 dólares cada garrafa.
Biraz Louis XIII konyağı, şişesi 1700 dolardır.
Algum do século XIII?
13. yüzyıldan bir şeyler var mı?
Foi construído no século XIII. Supostamente em Terra Santa.
13. yüzyılda inşa edildi kutsal topraklardan toprak getirildiği söylenir.
Final do século XIII ou início do século XIV.
13. yüzyıl sonu veya 14. yüzyıl başı.
Pode também ser trissomia XIII, anomalia de Ebstein, aneurisma da veia de Galeno...
Trizomi 13, Ebstein anormalliği Galen veninde anevrizma...
Esta manhã, tentou de novo, e localizamos um IP de Nova York. - É XIII.
Bu sabah ikinci bir girişim tespit edildi ve izlenerek New York'taki bir IP nosuna ulaşıldı.
Se o XIII estiver por lá, temos de resgatá-lo... antes que alguém mais o faça.
Eğer oradaki Onüç ise, bir başkası yapmadan önce onu buraya getirmeliyiz.
Após o que aconteceu, pensei que tinhas desaparecido. Custa dinheiro ficar invisível. Não é, número XIII?
Olanlardan sonra ortadan kaybolacağını sanmıştım ama görünmez olmak için para gerekir, öyle değil mi Onüç numara?
A tatuagem no peito, "XIII". Pesquisei na Internet.
Göğsündeki dövme, onüç rakamı, internette biraz araştırdım.
ASSASSINO DA PRESIDENTE FLAGRADO NA CÂMARA
XIII Başkan'ın suikastçısı kameraya yakalandı.
Roger Deakins alega que um homem tatuado com "XIII"... partiu-lhe braço.
Şikâyetçi Roger Deakins, roma rakamıyla 13 şeklinde dövmesi olan bir adamın kolunu kırdığını iddia etmiş.
E fiquem certos... de que, quando este homem, o tal "XIII", for capturado... ele terá de responder por este acto de covardia.
Ve tabi ki işbirlikçilerini de. Bu adam, numara 13, yakalandığında yaptığı alçaklığın hesabını vermek zorunda kalacaktır.
"QUEM É XIII?"
KİM BU "XIII"?
Faz o que for preciso. Mata o XIII antes que ele abra a boca.
Ne yapacaksan bir an önce yap ve ötmeden önce Onüç'ün ölmesini sağla.
Senhoras e senhores... o meu pessoal acaba de me informar que capturamos o XIII. O suspeito que acreditamos ter assassinado Sally Sheridan.
Bayanlar ve baylar Başkan Sally Sheridan'a suikast düzenlediğine inandığımız şüpheli Onüç az önce ekibimden gelen bir habere göre yakalanmış ve elimizde.
Mesmo quando Marco Polo passou pela Rota da Seda no século XIII, Muitas destas cidades já tinham desaparecido á mais de 500 anos.
13. yy.'da Marco Polo buradan geçtiği sırada bile bu şehirlerden çoğu 5 yüzyıl önce çoktan tarihe karışmıştı.
No ano passado, foram suspeitos de ataque à bomba numa construção ao lado de uma igreja do séc. XIII, em Bayswater.
Geçen yıl, 13. yüzyıla ait bir kilisenin üstündeki yeni bir binayı bombalamayla ilgili bir şüpheli vardı.
ALERTA DE BUSCA
ŞARTLI ARAMA ALARMI Aranan Terim : XIII
No século XIII...
13. Yüzyıl
"XIII".
X-I-I-I.
QUEM É "XIII"?
KİM BU "XIII"?
" XIII
XIII :