English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Yagyu

Yagyu Çeviri Türkçe

24 parallel translation
Shogun instrutor de espadachim a bordo Yagyu Tajimano-Kami Munenori
Shogun Kılıçustalığı eğitmeni Yagyu Tajimano-Kami Munenori
Era o Guerreiro Mestre de Yagyu-Ryu, mas infelizmente faleceu antes atingir o seu primário.
O yetenekli bir, Yagyu-Ryu kılıç ustasıydı ama zirveye ulaşamadan öldü.
Yagyu-No-Sato A Casa Ancestral da Familia Yagyu
Yagyu-No-Sato, Yagyu ailesinin atalarının evi.
Tens que ter consciência que és o neto mais velho de Yagyu Tajimano-Kami-sama.
Yagyu Tajimano-Kami-sama'nın büyük oğlu olduğunun farkına varmalısın.
Vai ter com Yagyu-No-Sato.
Yagyu-No-Sato'ya git.
Em nome de Yagyu Sekishusai, meu mestre... Não permitirei nem um passo mais.
Ustam, Yagyu Sekishusai adına bir tek adım atmana dahi izin vermeyeceğim.
Sabes que somos os Yagyus.
Bizlerin Yagyu olduğumuzu biliyorsun.
És um dos Yagyus.
Sen Yagyu'lardan birisin.
Escondido sob o nome de Yagyu, Tens andado a vaguear o dia todo.
Yagyu adının ardına saklanarak her gün çürümeye devam ettin.
Yagyu Jubei... Ele é assim tão forte?
Yagyu Jubei bu kadar güçlü mü?
Regressarei a Yagyu viva.
Yagyu'ya canlı döneceğim.
Mansão Edo Yagyu
Edo Yagyu Malikanesi.
Enviei Jubei para Yagyu-No-Sato.
Jubei'yi Yagyu-No-Sato'ya gönderdim.
Yagyu Jubei, é um grande lutador.
Yagyu Jubei, o büyük bir rakip.
Jubei... Yagyu Jubei chegou para vos ver.
Jubei Yagyu Jubei, sizi görmeye gelmiş.
Sou o filho de Yagyu Tajima.
Ben Yagyu Tajima'nın oğluyum.
Que vos tráz por cá, Yagyu Jubei?
Pekala, seni buraya getiren nedir, Yagyu Jubei?
Existe até um de Yagyu.
Hatta Yagyu'dan birisi bile var.
Vês aqueles guarda-costas do governador? São famosos lutadores de Edo, os melhores, mesmo entre os Yagyu.
Daikan'ın korumaları Edo'da bile çok ünlü olan seçkin Yagyu savaşçılarıdır.
Ouve, o meu pai tem três guarda-costas Yagyu no seu posto de controlo.
şu anda babama eşlik eden 3 tane güçlü Yagyu var.
Por acaso tu não és um dos samurais Yagyu, ou és...?
Siz Yagyu-sensei'lerden biri misiniz?
Se procuras os Yagyus, eles morreram todos há pouco.
Yagyu savaşçıları az önce öldü.
Como um mestre de armas, Yagyu, isto fará com que recuperes a tua face.
Kılıç ustası olarak, Yagyu, bu senin zedelenen onurunu onaracak.
Um exército comandado por Yagyu... marcha em direcção a ambas as aldeias.
Yagyu komutasında bir ordu... her iki köye doğru yola çıktı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]