English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Zehra

Zehra Çeviri Türkçe

36 parallel translation
A Zohra não se importa.
Zehra, bakmama hiçbir şey demiyor.
O Yussef matou a americana e espreita a Zohra nua...
Amerikalıyı öldürdü. Zehra'yı çıplakken izliyor.
Quando o recolhi no aeroporto disse-me, "Cometi um grande erro".
Onu havaalanında karşıladığımda, "Zehra ben bir hata yaptım, hepsi bir hataydı" dedi.
Zehra!
Zehra!
Avô, posso ir ter com Zehra até levar a sua injeção?
Dede, sen iğne olana kadar ben Zehra ablaya kadar gideyim mi?
- Parabéns, Zehra.
- Gözün aydın, Zehra abla.
Zahra.
Zehra.
¡ Zahra, você não entende!
Zehra Hanım, beni yanlış anladınız!
Zahra, tem que me ajudar.
Zehra Hanım, bana yardım edin.
Deus te abençoe, Zahra.
Allah sizden razı olsun Zehra Hanım.
Deixe a Zahra trabalhar.
Zehra Hanım, annene bakacak.
Zahra.
Zehra Hanım.
Não é o momento.
Zehra Hanım.
Te aviso como amigo.
- Zehra, bir dost olarak seni uyarıyorum.
Bom dia, Zahra.
Hayırlı günler Zehra Hanım.
Zahra tem razão.
Zehra haklı.
Agora não, Zahra. Estou ocupado.
- Şimdi olmaz Zehra, işim var.
Vejo que está novamente no meio de tudo.
Sen yine ne işlere bulaştın Zehra?
Zahra!
Zehra Hanım!
Zahra!
- Zehra Hanım!
Olá, Zahra. mullah Hassan mandou isso.
Zehra Hanım Molla Hasan bunu gönderdi.
Saia, Zahra.
Zehra kenara çekil.
Devemos saber o quê Zahra Ihe contou.
Zehra'nın ona ne anlattıklarını öğrenmeliyiz.
Espero que Zahra não o tenha perturbado
Umarım Zehra zamanınızı çalmamıştır.
Ela gosta de falar
Zehra Hanım hurafelerle doludur.
Era suposto apanharmos o homem, bater-lhe para que o nosso pai não se sentisse humilhado.
Onları iş üstünde yakalayıp köpekler gibi dövecektik. Babam Zehra'nın küçük düşürülmesini istemişti.
Farid Baraheri, estás sob prisão pelo assassinato da tua irmã Zahra Baraheri.
Farid Baraheri, kız kardeşin Zehra Baraheri'yi ve Javier Pedraza'yı öldürmekten tutuklusunuz.
Zahra Latifpour.
Zehra Latifpour.
Dr. Zahra Hakem - "
Dr. Zehra Hakem. "
Zahra. "
Zehra. "
" Querida Zahra, isso é uma grande ideia.
" Sevgili Zehra, çok iyi bir fikir.
Quer dizer Sr. Alan Clay a encontrar-se com a Dr. Zahra Hakem... fora do hospital.
Bay Alan Clay, Dr. Zehra Hakem'le dışarıda buluşacak, öyle mi?
No ano passado, eu movi seus restos mortais em segredo, do cemitério de Kharavan para Behesht-e Zahra.
Geçen yıl onun naaşını gizlice Karavan mezarlığından Behişt-i Zehra'ya taşıttım.
Meu nome é Zahra.
Ben Zehra.
Hashem não pode ficar sozinho.
Zehra Hanım. Haşim tek başına yapamaz.
- Onde está Sara?
Zehra nerede?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]