Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Zuckerberg
Zuckerberg Çeviri Türkçe
81 parallel translation
Já lá vão quase 3 horas e, sinceramente, você passou muito tempo a embaraçar o Sr. Zuckerberg com o testemunho da rapariga do bar.
Neredeyse 3 saat oldu. Doğrusu, uzun bir süreyi bardaki kızın ifadesini okuyup Bay Zuckerberg'i utandırmakla ziyan ettin.
Sr. Zuckerberg, isto é uma audiência da Comissão Administrativa. É acusado de intencionalmente violar a segurança, os direitos de autor Também é acusado de violar a política da universidade pela distribuição de imagens digitalizadas.
Bay Zuckerberg, yönetim kurulunun karşısındasınız.... güvenliği kasten ihlal etmekle telif haklarını çiğnemekle ve kişisel özgürlüğe tecavüz etmekle suçlanıyorsunuz.
Sr. Zuckerberg sou o encarregado da segurança informática em Harvard e posso garantir a sua sofisticação.
Bay Zuckerberg. Harvard ağındaki bütün bilgisayarın güvenliğinden ben sorumluyum. Gayet karmaşık olduğuna sizi temin ederim.
Não se preocupe, Sr. Zuckerberg. Pessoas mais inteligentes que o senhor tentaram e chumbaram nesta disciplina.
Üzülmeyin Bay Zuckerberg, sizden daha zekileri de bu dersten kalmıştı.
- És o Mark Zuckerberg?
Sen Mark Zuckerberg misin?
Sabia que, enquanto o Sr. Zuckerberg construía o TheFacebook, também comunicava com os queixosos?
Bay Zuckerberg'in TheFacebook'u yaptığı sırada davacılarla görüştüğünü biliyor muydun?
Sabia que, enquanto o Sr. Zuckerberg construía o TheFacebook, fazia os queixosos pensarem que construía o HarvardConnection?
Bay Zuckerberg TheFacebook'u yaparken davalıları HarvardConnection'ı yaptığına inandırdığını biliyor muydun?
De Mark Zuckerberg para Tyler Winklevoss.
Mark Zuckerberg'ten Tyler Winklevoss'a.
De Mark Zuckerberg para Cameron Winklevoss. 1 de Dezembro de 2003.
Mark Zuckerberg'ten Cameron Winklevoss'a. 1 Aralık 2003.
De Mark Zuckerberg para Tyler e Cameron Winklevoss.
Mark Zuckerberg'ten Tyler Winklevoss'a.
De Mark Zuckerberg para Tyler e Cameron Winklevoss e Divya Narendra.
Mark Zuckerberg'den Tyler ve Cameron Winklevoss ve Divya Narendra'ya.
39 dias após a reunião inicial do Sr. Zuckerberg com os meus clientes, ele ainda não tinha acabado o trabalho no HarvardConnection.
Bay Zuckerberg müvekkillerimle ilk buluştuktan 39 gün sonra HarvardConnection'ı hala bitirmemişti.
Mas a 11 de Janeiro de 2004, o Sr. Zuckerberg registou o nome do domínio TheFacebook através da Network Solutions.
Ama 1 1 Ocak 2004'te Bay Zuckerberg, Network Solutions üzerinden TheFacebook alan adını aldı.
Enviou 36 "e-mails" ao Sr. Zuckerberg e recebeu 16 em resposta e foi a primeira vez que ele referiu não estar satisfeito.
Siz Bay Zuckerberg'e 36 e-posta göndermişsiniz, o 1 6 cevap yazmış. İlk defa bu sefer memnuniyetsizlik belirtmiş.
Só queria dizer-vos que o Zuckerberg roubou o nosso sítio.
Zuckerberg'in sitemizi çaldığını söyleyeyim dedim.
O Mark Zuckerberg?
Mark Zuckerberg mi?
Procuro o Mark Zuckerberg.
Mark Zuckerberg'i arıyorum.
"A partir de ontem à noite, " Disse prever que 900 alunos tenham já aderido ao sítio esta manhã. "
'Dün akşamdan itibaren Zuckerberg 650'den fazla öğrencinin siteye kaydolduğunu söyledi.
Diz "Uma Produção Mark Zuckerberg".
- Mark Zuckerberg yapımıdır diyor.
Merda. Dêem-me um minuto para eu absorver toda esta elegância. Cam, escreveram que o Zuckerberg disse " esperar que as opções de privacidade
Bu kalite rüzgarını üzerimden atmak için zamana ihtiyacım var.... zedelenen itibarını düzelteceğini umduğunu söyledi.'
É o Mark Zuckerberg?
Mark Zuckerberg mi o?
Sr. Zuckerberg, está a dar-me atenção?
Bay Zuckerberg, tüm dikkatiniz bende mi?
Diz-lhes que Mark Zuckerberg fará 10 horas de programação grátis.
Zuckerberg'in 1 0 saat ücretsiz kodlama yapacağını söyle.
Só preciso de encontrar a ti, Mark Zuckerberg.
Birini bulmalıyım. Seni, Mark Zuckerberg.
E o Mark Zuckerberg roubou essa ideia...
Mark Zuckerberg fikrimizi çaldı.
O Sr. Zuckerberg não responde aos nossos "e-mails" nem chamadas há 2 semanas.
Bay Zuckerberg iki haftadır telefonlarımıza ve e-postalarımıza cevap vermiyor.
O que o meu irmão quer dizer é que se o Mark Zuckerberg entrasse por aquela porta e lhe roubasse o computador, isso diria respeito à universidade.
Kardeşimin demek istediği... Mark Zuckerberg odamıza girip bilgisayarımızı çalsaydı mesele olurdu. Emin değilim.
Eduardo, nas férias da Páscoa fez uma viagem a Nova Iorque com o Sr. Zuckerberg.
Eduardo, bahar tatilinde Bay Zuckerberg'le New York gezisine çıkmışsın.
65 % para Mark Zuckerberg, 30 % para Eduardo Saverin e 5 % para Dustin Moskovitz.
% 65 Mark Zuckerberg. % 30 Eduardo Saverin. Ve % 5 Dustin Moskovitz.
Sr. Zuckerberg estava a fazer batota para o exame final?
Bay Zuckerberg final sınavında kopya mı çekti?
Após expressar receios sobre o Sr. Zuckerberg levar a firma e mudar-se para a Califórnia durante o Verão, por que pôs 18 mil dólares numa conta para ele?
Bay Zuckerberg'in şirketi tamamen devralma ve Kaliforniya'ya taşımasından endişelendiğin halde neden parayı verdin?
Pronto, Eduardo, o Sr. Zuckerberg disse-lhe alguma coisa depois de ter assinado os papéis?
Peki belgeleri imzaladıktan sonra Bay Zuckerberg bir şey dedi mi?
Que quantidade de acções do Sr. Zuckerberg foram diluídas?
Bay Zuckerberg'in hissesi ne kadara düştü?
"Sou o Presidente, cabrão. Mark Zuckerberg"
benim, Kaltak. mark zuckerberg
Mark Zuckerberg é o bilionário mais jovem do mundo.
Mark Zuckerberg dünyanın en genç milyarderi oldu.
Olha. É o Mark Zuckerberg, o fundador do Facebook!
Facebook'un kurucusu, Mark Zuckerberg.
Sr. Zuckerberg, sou a Lisa e este é o Nelson.
Bay Zuckerberg, ben Lisa,.. ... bu da Nelson. Naber, Zuck?
Como está, Zuck? "Mark Zuckerberg está... contente por conhecer amigos novos."
"Mark Zuckerberg yeni arkadaşlarıyla tanıştığına memnun oldu."
Isso é óptimo, Sr. Zuckerberg. Mas esperava que nos dissesse de que maneira a sua educação foi útil para o seu sucesso.
Bu harika Bay Zuckerberg ama eğitimin başarınızda ne gibi bir rol oynadığını söyleyebilir misiniz?
"Mark Zuckerber está..." "Mark Zuckerber está cheio de dores!"
"Mark Zuckerberg çok acı çekiyor." Nelson Muntz :
Mark Zuckerberg criou uma rede social.
Mark Zuckerberg sosyal ağ yarattı.
Vamos torná-lo num Zuckerberg.
Onu Zuckerberg'e çevireceğiz.
A versão Zuckerberg é uma história melhor.
Zuckerberg versiyonu hikâyesi çok daha iyi.
- É um verdadeiro Zuckerberg.
Sıradan bir Zuckerberg gibisin.
O Zuckerberg não saberia criar o código para sair de um saco.
Zuckerberg bir kese kağıdından kurtulmak için bile kod yazamaz.
O Eddy é o nosso especialista em música electrónica faz qualquer coisa.
Eddy bizim buraların Mark Zuckerberg'i. Elektronikle ya da bilgisayarla ilgili her şey elinden gelir.
O Mark Zuckerberg ofereceu-se para comprar uma parte do controlo da empresa por 800 milhões e a ruiva do marketing não está a usar sutiã...
Mark Zuckerberg şirketin çoğunluk hissesi için 800 milyon teklif etti bir de pazarlama birimindeki kızıl sutyen giymiyor.
Relaxa, o Zuckerberg não vai desistir.
Rahatla biraz, Zuckerberg'in bir yere gittiği yok.
Quero vender a nossa empresa ao Mark Zuckerberg.
Şirketimizi Mark Zuckerberg'e satmak istiyorum.
Walden, deixa-me apenas ligar para o Zuckerberg e fechar o negócio.
Walden, izin ver Zuckerberg'i arayıp bu işi bağlayayım.
Zuckerberg?
Zuckerberg mi?