1611 Çeviri İngilizce
10 parallel translation
Посмотрим, Смиты остановились в номере 313, 520 и 1611.
Let's see, we have Smiths in room 313, 520 and 1611.
Карло Джезуальдо написал это в 1611 году, через несколько лет после убийства своей жены и новорожденного сына.
Carlo Gesualdo wrote it in 1611, a few years after killing his wife and newborn son.
Его взяли в Лондоне в 1611, а затем переправили в римский монастырь.
It was picked up in London in 1611 and then shipped to a monastery in Rome.
Таким образом, оригинальный посох был сломан в 1611, прямо после премьеры "Бури", которая была когда Просперо впервые появился как Вымышленный.
So the original staff was broken in 1611, right after the first performance of "The Tempest," which is when Prospero first appeared as a Fictional.
Да, это возможно был бы единственный достаточно сильный артефакт, но как мы знаем, он был сломан в 1611.
Uh, yes, that probably would be the only artifact with enough power, but as you know it's broken back in 1611.
Запомни, в 1611, они не,
Remember, in 1611, they didn't, um...
Ты будешь здесь в Библиотеке в 1611, верно, Дженкинс?
Hey, you're gonna be there at the Library in 1611, - right, Jenkins?
Или в 1611 мы просто остановим Просперо от...
Or in 1611, we just stop Prospero from ever...
Средний рост мужчины в 1611 был 5,5.
[Lowered voice] Average height for a man in 1611 is 5'5 ".
Как только Мастер Шекспир вернется в 1611, исходный парадокс закроется.
Once Master Shakespeare is back in 1611, the primary paradox is closed.