1809 Çeviri İngilizce
13 parallel translation
Оба эти господина в 1809 году окончили один университет.
Both men graduated from the same university in 1809.
Я на Мэйсон.стрит, 1809.
I'm at 1809 Mason Street.
12 февраля 1809.
February 12th, 1809.
"Мир — это моя страна, а моя религия — делать добро." - Томас Пейн - ( 1737-1809 )
In October 1966, president Lyndon Johnson lifted trading restrictions on the soviet black, know full well that the Soviets were providing upwards of 80 % of North Vietnams war supplies.
- Томас Пейн - 1737-1809
- Thomas Paine - 1737-1809
Но все изменилось в тот роковой день в феврале 1809 года.
But everything changed on that fateful day in February 1809.
Март 1809 года. Сент-Мартин в Пассейре.
March 1809
После неудачных попыток Жюно и Сульта в 1807 и 1809, в 1810-м Наполеон Бонапарт направляет в Португалию мощную армию под предводительством Маршала Массена.
After the failed attempts of Junot and Soult in 1807 and 1809, Napoleon Bonaparte sent a mighty army led by Marechal Massena, to invade Portugal in 1810.
Я прочитала биографию Долли Мэдисон, ( супруга 4-го президента США Дж.Мэдисона, первая леди США с 1809 по 1817гг. ) когда мне было 10 лет, и просто влюбилась в нее, а теперь я живу в ее доме и делаю ее работу.
I read a biography on Dolley Madison when I was 10 that I loved, and now I live in her house, do her job.
Потому что это Гайдн * прим. умер в 1809 г.
Because he's Haydn.
Элли Кедвард не просто привязали к дереву.
According to this book I read, published in 1809, they didn't just tie Elly Kedward to a tree.
Я нахожусь на Саус Волнат, 1809.
I'm at 1809 South Walnut.
Просто хотел добавить, что... если верить книге, изданной в 1809 году,
- What? - Well, I was just gonna add...