English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ 1 ] / 1938

1938 Çeviri İngilizce

97 parallel translation
Лос-Анджелес, 16-ое июля 1938 года.
Los Angeles, July 16, 1938.
Зимой 1 938-го года до начала Втοрοй мирοвой войны оставался 1 гοд. Πариж все еще оставался οстровком света во мраке Еврοпы.
The winter of 1938 was one year before the beginning of the Second World War, and Paris was still an island of light in the darkness of Europe.
Первые американцы объявились здесь 10 лет спустя, в 1938 году.
The first Americans showed up 10 years later, 1938.
Или, может быть, призвать к ответственности Уинстона Черчилля, который писал в открытом письме в лондонскую "Таймс" в 1938 году - в 1938 году, ваша честь :
Where is the responsibility of the world leader Winston Churchill, who said in an open letter to the London Times in 1938... 1938, Your Honour...
Жаклин Бон Бон, 26 лет, родилась 4-го июля 1938 года!
Jacqueline Bon Bon, 26, the 4th of July 1938.
1938
1938.
А пятнадцатого октября тридцать восьмого года?
And the 15th of October, 1938.
Подонок! Где ты был в четыре утра пятнадцатого октября тридцать восьмого года?
What were you doing at 4 : 00 p.m. on October 15th, 1938?
Он убил человека, ссыльного политика... пятнадцатого октября тридцать восьмого года!
He killed a man, a political exile, on October 15th, 1938!
Луис... 1938.
Luis... 1938.
Я раскопал это в 1938 году.
Excavated t his one n 1938
И очень давно, в октябрьский день 1938 года, меня посадили в софийскую тюрьму, и там, в мрачной тюрьме, в четырёх стенах,
Long time ago, one October day in 1938, i was sent to Sofia prison... Once I was imprisoned... And there between the four concrete walls,
ЛЕТО, 1938 Так ты Сидзуо Энокидзу?
SUMMER, 1938 So you're Shizuo Enokizu?
ФРАНЦУЗСКАЯ ЗАПАДНАЯ АФРИКА Июль 1938
FRENCH WEST AFRICA July 1938
- 1930.
- 1938, that's no good.
Это было зимой 1938 года.
It was winter of 1938.
В любом случае, я смогу датировать усыновление лишь задним числом, пятью годами раньше, 1938 годом.
As it is, I'll have to backdate the adoption papers five years,... to 1938.
Он пользовался этим именем до 1938 года.
He used that name up until 1938.
- Я частенько мотался с Робертом с 1932-го по 1938-ой
I traveled with Robert off and on between 1932 and 1938.
Гитлер, 1938.
Hitler, 1938.
Умер он 21 июня 1938 года.
He died on June 21, 1938.
Ќапример, ћао ÷ зе ƒун с 1938 года руководствовалс € девизом, что политическа € власть исходит из дула винтовки.
After all, it was Mao Tse Tung who in 1938 stated his position concerning power : "Political power grows out of the barrel of a gun."
Так как это произошло, этот первый парень в 1937 Они закрыли его в комнате на ночь
So how does it go, this first guy, in 1938, they shut him up inside for the night...
Так вот когда все это началось, в 19
So this is where it all started, in 1938...
Итак, когда исчез этот первый парень, Менкин, в 1937,
Mmm. So when this first guy Mencken disappeared in 1938,
Но Колет Пеньо, также называемая Лаурой, умерла в 35 лет в конце ноября 1938 в их общем доме недалеко от леса Сэн-Ном-Ля-Бретеш.
Nowl, Colette Peignot, who'd decided to call herself Laure, died at the age of 35, at the end of November 1938, in this house, which she shared with Bataille near Saint-Nom-La-Bretèche forest.
"Любимы будьте те, кто садится" Памяти Цезаря Валлехо ( 1892-1938 )
Beloved be the ones who sit down.
Лэнги переехали в Смоллвилль в 1938 Скупили несколько ферм в засушливых районах по дешевке.
The Langs moved to Smallville in 1938 took over a couple of Dust Bowl farms. Knew a bargain when they saw it.
Как насчет покататься по окрестностям а я тебе расскажу, чем тут занимались Лэнги с 1938?
How about a spin around the grounds and you can tell me what the Langs have been doing since 1938.
В этом доме с 1938 до самой смерти ( кроме военных лет в подполье ) жил
The one who has been can no longer not have been : Henceforth that mysterious and deeply obscure fact of having been is its ticket for eternity.
В 1938-ом...
In 1938...
Американские образовательные фильмы. Обучаем молодежь с 1938 года.
Uber-American lnstructional films, teaching America's youth since 1938.
Я умерла в 1938.
I died in 1938.
Умерла в 1938.
I died in 1938.
- Лео, это не 1938 год.
- Leo, this is not 1938.
Мы отправим вас назад, сначала в 1938 год... когда Чарли Чаплин и его злой нацисткий режим... поработил европу и попытался захватить мир.
We are going to take you back, first to the year 1939... when Charlie Chaplin and his evil Nazi regime... enslaved Europe and tried to take over the world.
На этом фоне в Ночь Всех Святых 1938 года молодой актер
Against this backdrop on Halloween night 1938
Он родился в 1938, ровно За год до войны.
He was born in 1938 just a year before the war.
Он родился в 1938, за год до начала войны,
He was born in 1938 just a year before the war.
Там есть бетонный мост построенный в 1938
There's a concrete bridge built in 1938.
В Сочельник 1938 они вышли на прогулку в лес где они обсуждали длинный и твердый результаты эксперимента Hahn's. Они поняли что ядро урана
On Christmas Eve 1938 they went for a walk in the woods where they discussed long and hard the results of Hahn's experiment.
Первое успешное восхождение по Северной Стене Айгера состоялось в 1938 году.
The first ascent of the Eiger North Face took place in 1938.
С 1938 года.
1938.
Рудольф... Я хотела бы обратить твое внимание, что я исполняю партию Жизели с 1938 года.
Rudolf... can I point out that I have been dancing Giselle since 1938?
Он рос и был невероятно успешен, пока Крафт не умер в 1938 и этим начал заниматься Кеннел Клаб.
It got bigger and was hugely successful until he died in 1938 and the Kennel Club took over.
Он родился в 1938-м...
-'He was born In 19...'- 1938.
Он родился в 1938-м.
Ho was born In 1938.
Он родился в 1938-м, необычного года.
And he was born In 1938, an exceptional year.
В 1938-м "Шортинг Брэд" был номер один в хит-параде.
In 1938, the number one song was Shortnin'Broad.
Время - май 1938-го.
May 1938.
Это был необычайный год...
1938 was an exceptional year.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]